Текст и перевод песни Marty Robbins - El Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
the
West
Texas
town
of
El
Paso
В
городе
Эль-Пасо
на
западе
Техаса.
I
fell
in
love
with
a
Mexican
girl
Я
влюбился
в
мексиканскую
девушку
Nighttime
would
find
me
in
Rosa's
cantina
Ночь
застанет
меня
в
кантине
Розы.
Music
would
play
and
Felina
would
whirl
Играла
музыка,
и
Фелина
кружилась.
Blacker
than
night
were
the
eyes
of
Felina
Чернее
ночи
были
глаза
Фелины
Wicked
and
evil
while
casting
a
spell
Злой
и
злой
во
время
произнесения
заклинания
My
love
was
deep
for
this
Mexican
maiden
Моя
любовь
была
глубока
к
этой
мексиканской
девушке.
I
was
in
love
but
in
vain,
I
could
tell
Я
был
влюблен,
но
напрасно,
я
мог
сказать
One
night
a
wild
young
cowboy
came
in
Однажды
ночью
вошел
дикий
молодой
ковбой.
Wild
as
the
West
Texas
wind
Дикий,
как
ветер
Западного
Техаса
Dashing
and
daring,
a
drink
he
was
sharing
Лихой
и
смелый,
напиток,
которым
он
делился
With
wicked
Felina,
the
girl
that
I
loved
Со
злой
Фелиной,
девушкой,
которую
я
любил
So
in
anger
I
challenged
his
right
for
the
love
of
this
maiden
И
я
в
гневе
оспорил
его
право
на
любовь
к
этой
девушке.
Down
went
his
hand
for
the
gun
that
he
wore
Опустил
руку
за
пистолетом,
который
он
носил.
My
challenge
was
answered
in
less
than
a
heartbeat
Ответ
на
мой
вопрос
был
получен
менее
чем
за
мгновение
The
handsome
young
stranger
lay
dead
on
the
floor
Красивый
молодой
незнакомец
лежал
мертвым
на
полу.
Out
through
the
back
door
of
Rosa's
I
ran
Я
выбежал
через
заднюю
дверь
Розы.
Out
where
the
horses
were
tied
Там,
где
были
привязаны
лошади
I
caught
a
good
one,
it
looked
like
it
could
run
Я
поймал
хорошего,
похоже,
он
мог
бежать
Up
on
its
back
and
away
I
did
ride
Вверх
на
спине
и
вдали
я
катался
Just
as
fast
as
I
could
Так
же
быстро,
как
я
мог
From
the
West
Texas
town
of
El
Paso
Из
города
Эль-Пасо
на
западе
Техаса.
Out
to
the
badlands
of
New
Mexico
В
бесплодные
земли
Нью-Мексико
Back
in
El
Paso
my
life
would
be
worthless
Вернувшись
в
Эль-Пасо,
моя
жизнь
была
бы
бесполезной.
Everything's
gone
in
life,
nothing
is
left
В
жизни
всё
ушло,
ничего
не
осталось
It's
been
so
long
since
I've
seen
the
young
maiden
Я
так
давно
не
видел
юную
девушку
My
love
is
stronger
than
my
fear
of
death
Моя
любовь
сильнее
моего
страха
смерти
I
saddled
up
and
away
I
did
go
Я
оседлал
и
пошёл.
Riding
alone
in
the
dark
Езда
одна
в
темноте
Maybe
tomorrow
a
bullet
may
find
me
Может
быть,
завтра
пуля
найдет
меня.
Tonight
nothing's
worse
than
this
pain
in
my
heart
Сегодня
нет
ничего
хуже
этой
боли
в
моем
сердце.
And
at
last,
here
I
am
on
the
hill,
overlooking
El
Paso
И
вот,
наконец,
я
на
холме
с
видом
на
Эль-Пасо.
I
can
see
Rosa's
cantina
below
Я
вижу
кантину
Розы
ниже.
My
love
is
strong
and
it
pushes
me
onward
Моя
любовь
сильна,
и
она
толкает
меня
вперед
Down
off
the
hill
to
Felina
I
go
Я
спускаюсь
с
холма
к
Фелине.
Off
to
my
right
I
see
five
mounted
cowboys
Справа
от
себя
я
вижу
пять
конных
ковбоев.
Off
to
my
left
ride
a
dozen
or
more
Слева
от
меня
езжу
дюжина
или
больше
Shouting
and
shooting,
I
can't
let
them
catch
me
Кричу
и
стреляю,
я
не
могу
позволить
им
поймать
меня.
I
have
to
make
it
to
Rosa's
back
door
Мне
нужно
добраться
до
задней
двери
Розы.
Something
is
dreadfully
wrong,
for
I
feel
Что-то
не
так,
потому
что
я
чувствую
A
deep
burning
pain
in
my
side
Глубокая
жгучая
боль
в
боку
Though
I
am
trying
to
stay
in
the
saddle
Хотя
я
стараюсь
оставаться
в
седле
I'm
getting
weary,
unable
to
ride
Я
устаю,
не
могу
ездить
But
my
love
for
Felina
is
strong
and
I
rise
where
I've
fallen
Но
моя
любовь
к
Фелине
сильна,
и
я
поднимаюсь
туда,
где
упал.
Though
I
am
weary,
I
can't
stop
to
rest
Хотя
я
устал,
я
не
могу
остановиться,
чтобы
отдохнуть
I
see
the
white
puff
of
smoke
from
the
rifle
Я
вижу
белый
клубок
дыма
из
винтовки
I
feel
the
bullet
go
deep
in
my
chest
Я
чувствую,
как
пуля
проникает
глубоко
в
мою
грудь
From
out
of
nowhere
Felina
has
found
me
Из
ниоткуда
меня
нашла
Фелина.
Kissing
my
cheek
as
she
kneels
by
my
side
Целуя
меня
в
щеку,
когда
она
становится
на
колени
рядом
со
мной
Cradled
by
two
loving
arms
that
I'll
die
for
Обнимаемый
двумя
любящими
руками,
за
которые
я
умру.
One
little
kiss
and
Felina,
goodbye
Один
маленький
поцелуй
и
Фелина,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTY ROBBINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.