Текст и перевод песни Marty Robbins - Ruby Ann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
hello
to
the
man
that
tried
to
win
your
hand
Я
поздоровался
с
человеком,
который
пытался
завоевать
твою
руку.
A
long
time
ago.
Давным-давно.
I
tried
to
smile
as
he
talked
of
the
days
Я
старалась
улыбаться,
когда
он
рассказывал
о
тех
днях.
When
he
was
your
beau,
Когда
он
был
твоим
кавалером,
But
I
could
see
he
was
a-shamin'
me
Но
я
видел,
что
он
позорит
меня.
When
he
talked
of
his
wealth
and
fame
--
Когда
он
говорил
о
своем
богатстве
и
славе
...
Ruby
Ann
took
the
hand
of
this
poor,
poor
man,
Руби
Энн
взяла
за
руку
этого
бедного,
бедного
человека.
Ain't
true
love
a
funny
thing?
Разве
настоящая
любовь
не
забавная
штука?
Big
man,
you
got
money
in
your
hand,
Большой
человек,
у
тебя
в
руке
деньги.
You're
at
a
table
for
two,
but
still
there's
only
you,
Ты
сидишь
за
столиком
на
двоих,
но
все
равно
здесь
только
ты.
Well,
your
money
can't
buy
if
your
power
can't
hold,
Что
ж,
твои
деньги
не
купишь,
если
твоя
сила
не
удержит
тебя.
You
can't
romance
your
fame
--
Ты
не
можешь
романтизировать
свою
славу
...
Ruby
Ann
took
the
hand
of
this
poor,
poor
man,
Руби
Энн
взяла
за
руку
этого
бедного,
бедного
человека.
Ain't
true
love
a
funny
thing?
Разве
настоящая
любовь
не
забавная
штука?
Big
man,
you
got
money
in
your
hand,
Большой
человек,
у
тебя
в
руке
деньги.
You're
at
a
table
for
two,
but
still
there's
only
you,
Ты
сидишь
за
столиком
на
двоих,
но
все
равно
здесь
только
ты.
Well,
your
money
can't
buy
if
your
power
can't
hold,
Что
ж,
твои
деньги
не
купишь,
если
твоя
сила
не
удержит
тебя.
You
can't
romance
your
fame
--
Ты
не
можешь
романтизировать
свою
славу
...
Ruby
Ann
took
the
hand
of
this
poor,
poor
man,
Руби
Энн
взяла
за
руку
этого
бедного,
бедного
человека.
Ain't
true
love
a
funny
thing?
Разве
настоящая
любовь
не
забавная
штука?
Ruby
Ann
took
the
hand
of
this
poor,
poor
man,
Руби
Энн
взяла
за
руку
этого
бедного,
бедного
человека.
Ain't
true
love
a
funny
thing?
Разве
настоящая
любовь
не
забавная
штука?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Bellamy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.