Текст и перевод песни Marty Robbins - Utah Carol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
now
my
friends
you've
asked
me
what
makes
me
sad
and
still
А
теперь
друзья
мои
вы
спросили
меня
что
заставляет
меня
грустить
и
молчать
And
why
my
brow
is
darkened
like
the
clouds
upon
the
hill
И
почему
мой
лоб
потемнел,
как
тучи
над
холмом?
Run
in
your
ponies
closer
and
I'll
tell
to
you
my
tale
Запрыгивай
на
своих
пони
поближе,
и
я
расскажу
тебе
свою
историю.
Of
Utah
Carol
my
partner
and
his
last
ride
on
the
trail
Из
Юты
Кэрол
мой
партнер
и
его
последняя
поездка
по
тропе
We
rode
the
range
together
and
rode
it
side
by
side
Мы
ездили
на
пастбище
вместе
и
ездили
бок
о
бок.
I
loved
him
like
a
brother,
and
I
wept
when
Utah
died
Я
любил
его,
как
брата,
и
плакал,
когда
Юта
умерла.
We
were
rounding
up
one
morning
when
work
was
almost
done
Мы
собирались
как-то
утром,
когда
работа
была
почти
закончена.
When
on
his
side
the
cattle
started
on
a
frightened
run
Когда
скот
оказался
на
его
стороне,
он
испуганно
побежал.
Underneath
the
saddle
that
the
boss's
daughter
rode
Под
седлом,
в
котором
ехала
дочь
босса.
Utah
that
very
morning
had
placed
a
bright
red
robe
Юта
тем
же
утром
надела
ярко-красную
мантию.
So
the
saddle
might
ride
easy
for
Lenore
his
little
friend
Так
что
седло
может
быть
легким
для
Леноры
его
маленькой
подруги
And
it
was
this
red
blanket
that
brought
him
to
his
end
И
именно
это
красное
одеяло
привело
его
к
концу.
The
blanket
was
now
dragging
behind
her
on
the
ground
Одеяло
волочилось
за
ней
по
земле.
The
frightened
cattle
saw
it
and
charged
it
with
a
bound
Испуганный
скот
увидел
его
и
бросился
на
него
со
связью.
Lenore
then
saw
her
danger
and
turned
her
pony's
face
Ленора
увидела
опасность
и
повернула
морду
пони.
And
leaning
in
the
saddle
tied
the
blanket
to
its
place
И,
наклонившись
в
седле,
привязал
одеяло
на
место.
But
in
leaning
lost
her
balance,
fell
in
front
of
that
wild
tide
Но,
наклонившись,
потеряла
равновесие,
упала
перед
этим
бурным
потоком.
"Lay
still
Lenore
I'm
coming"
were
the
words
that
Utah
cried
"Лежи
спокойно,
Ленор,
я
иду"
- вот
слова,
которые
выкрикнула
Юта.
His
faithful
pony
saw
her
and
reached
her
in
a
bound
Его
верный
пони
увидел
ее
и
догнал.
I
thought
he'd
been
successful,
and
raised
her
from
the
ground
Я
думал,
что
он
добился
успеха
и
поднял
ее
с
земли.
But
the
weight
upon
the
saddle
had
not
been
felt
before
Но
тяжесть
седла
раньше
не
ощущалась.
His
backcinch
snapped
like
thunder
and
he
fell
by
Lenore
Его
спина
треснула,
как
гром,
и
он
упал
рядом
с
Ленорой.
Picking
up
the
blanket
he
swung
it
over
his
head
Подняв
одеяло,
он
накинул
его
на
голову.
And
started
cross
the
prairie,
"Lay
still
Lenore"
he
said
И
начал
пересекать
прерию:
"лежи
спокойно,
Ленор",
- сказал
он.
When
he
got
the
stampede
turned
and
saved
Lenore
his
friend
Когда
началась
паника,
он
повернулся
и
спас
Ленору,
свою
подругу.
He
turned
to
face
the
cattle
and
meet
his
fatal
end
Он
повернулся
лицом
к
стаду
и
встретил
свой
роковой
конец.
His
six
gun
flashed
like
lightning,
the
report
rang
loud
and
clear
Его
шестизарядное
ружье
сверкнуло,
как
молния,
отчетливо
и
отчетливо
прозвучал
выстрел.
As
the
cattle
rushed
and
killed
him
he
dropped
the
leading
steer
Когда
скот
бросился
и
убил
его,
он
бросил
ведущего
быка.
On
his
funeral
morning
I
heard
the
preacher
say
В
утро
его
похорон
я
слышал,
как
проповедник
сказал:
I
hope
we'll
all
meet
Utah
at
the
roundup
far
away
Я
надеюсь,
что
мы
все
встретимся
в
Юте
на
раундапе
далеко
отсюда.
Then
they
wrapped
him
in
a
blanket
that
saved
his
little
friend
Затем
они
завернули
его
в
одеяло,
которое
спасло
его
маленького
друга.
And
it
was
this
red
blanket
that
brought
him
to
his
end
И
именно
это
красное
одеяло
привело
его
к
концу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.