Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draggin' Around These Chains Of Love
Diese Ketten der Liebe herumschleppen
Scared,
I've
been
scared
out
here
on
my
own
Ängstlich,
ich
hatte
Angst
hier
draußen
allein
Lost,
I've
been
lost
a
million
miles
from
home
Verloren,
ich
war
verloren,
eine
Million
Meilen
von
zu
Hause
Running,
tired
of
running,
that's
all
I
seem
to
do
Laufen,
müde
vom
Laufen,
das
ist
alles,
was
ich
zu
tun
scheine
Nothin',
I
ain't
nothing,
baby
without
you
Nichts,
ich
bin
nichts,
Baby,
ohne
dich
I'm
draggin'
around
these
chains
of
love
Ich
schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
And
I
think
I've
had
enough
Und
ich
denke,
ich
habe
genug
Without
you
I
ain't
that
tough
Ohne
dich
bin
ich
nicht
so
stark
Draggin'
around
these
chains
of
love
Schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
Tired,
I'm
tired,
tired
of
missing
you
Müde,
ich
bin
müde,
müde,
dich
zu
vermissen
Lonesome,
lonesome,
lonesome
through
and
through
Einsam,
einsam,
einsam
durch
und
durch
Hurt,
yeah,
it
hurt
when
my
heart
broke
in
two
Verletzt,
ja,
es
tat
weh,
als
mein
Herz
in
zwei
brach
Hope,
I
keep
hopin',
that's
all
I
know
to
do
Hoffnung,
ich
hoffe
weiter,
das
ist
alles,
was
ich
zu
tun
weiß
I'm
draggin'
around
these
chains
of
love
Ich
schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
And
I
think
I've
had
enough
Und
ich
denke,
ich
habe
genug
Without
you
I
ain't
that
tough
Ohne
dich
bin
ich
nicht
so
stark
Draggin'
around
these
chains
of
love
Schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
Draggin'
around
these
chains
of
love
Ich
schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
And
I
think
I've
had
enough
Und
ich
denke,
ich
habe
genug
Without
you
I
ain't
that
tough
Ohne
dich
bin
ich
nicht
so
stark
Draggin'
around
these
chains
of
love
Schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
Draggin'
around
these
chains
of
love
Schleppe
diese
Ketten
der
Liebe
herum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.