Marty Stuart - Hey Porter - перевод текста песни на немецкий

Hey Porter - Marty Stuartперевод на немецкий




Hey Porter
Hey, Schaffner
Written by John R. Cash
Geschrieben von John R. Cash
Hey Porter, hey Porter, would you tell me the time
Hey Schaffner, hey Schaffner, könnten Sie mir die Zeit sagen
How much longer will it be 'til we cross that Mason-Dixon line
Wie lange dauert es noch, bis wir die Mason-Dixon-Linie überqueren
When we hit Dixie would you tell that engineer to ring his bell
Wenn wir Dixie erreichen, sagen Sie bitte dem Lokführer, er soll seine Glocke läuten
And ask everybody that ain't asleep to stand right up and yell
Und bitten Sie alle, die nicht schlafen, aufzustehen und zu jubeln
Hey Porter, hey Porter, what time did you say
Hey Schaffner, hey Schaffner, wie spät haben Sie gesagt
How much longer will it be 'til I can see the light of day
Wie lange dauert es noch, bis ich das Tageslicht sehen kann
When we hit Dixie would you tell that engineer to slow it down
Wenn wir Dixie erreichen, sagen Sie dem Lokführer bitte, er soll langsamer fahren
Better still just stop the train 'cause I'd like to look around
Noch besser, halten Sie den Zug einfach an, denn ich möchte mich umsehen
Hey Porter, hey Porter, it's gettin' light outside
Hey Schaffner, hey Schaffner, es wird hell draußen
This old train is puffin' smoke and I have to strain my eyes
Dieser alte Zug stößt Rauch aus und ich muss meine Augen anstrengen
But ask that engineer if he would blow his whistle please
Aber fragen Sie bitte den Lokführer, ob er seine Pfeife blasen würde
I smell frost on cotton leaves and I feel that southern breeze
Ich rieche Frost auf Baumwollblättern und spüre die südliche Brise
Hey Porter, hey Porter, get my bags for me
Hey Schaffner, hey Schaffner, holen Sie meine Koffer für mich
I need nobody to tell me now that we're in Tennessee
Ich brauche niemanden, der mir jetzt sagt, dass wir in Tennessee sind
Go tell that engineer to make that lonesome whistle scream
Sagen Sie dem Lokführer, er soll diese einsame Pfeife schreien lassen
We're gettin' close to home so take it easy on the steam
Wir kommen nach Hause, also sachte mit dem Dampf
Hey Porter, hey Porter, please open up the door
Hey Schaffner, hey Schaffner, öffnen Sie bitte die Tür
When they stop this train, I'm gonna get off first 'cause I can't wait no more
Wenn dieser Zug hält, steige ich als Erster aus, denn ich kann nicht länger warten
Tell that engineer I said thanks a lot and I didn't mind the fair
Sagen Sie dem Lokführer, ich danke vielmals und der Fahrpreis hat mir nichts ausgemacht
Gonna set my feet on southern soil and breathe that southern air
Ich werde meine Füße auf südlichen Boden setzen und diese südliche Luft atmen
Hey Porter, hey Porter, would you tell me the time
Hey Schaffner, hey Schaffner, könnten Sie mir die Zeit sagen
How much longer will it be 'til we cross that Mason-Dixon line
Wie lange dauert es noch, bis wir die Mason-Dixon-Linie überqueren
When we hit Dixie would you tell that engineer to ring his bell
Wenn wir Dixie erreichen, sagen Sie bitte dem Lokführer, er soll seine Glocke läuten
Ask everybody that ain't asleep to stand right up and yell
Bitten Sie alle, die nicht schlafen, aufzustehen und zu jubeln





Авторы: Johnny Cash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.