Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
Keith
Stegall
and
Charlie
Craig
Geschrieben
von
Keith
Stegall
und
Charlie
Craig
Matches,
I
need
some
matches
Streichhölzer,
ich
brauche
Streichhölzer
'Cause
I've
still
got
one
old
bridge
I
need
to
burn
Denn
ich
habe
noch
eine
alte
Brücke,
die
ich
niederbrennen
muss
Teacher,
I
need
a
teacher
Lehrer,
ich
brauche
einen
Lehrer
There's
a
lesson
my
hard-headed
heart
can't
seem
to
learn
Es
gibt
eine
Lektion,
die
mein
starrköpfiges
Herz
nicht
zu
lernen
scheint
Well
I
told
myself
I'm
the
last
one
left
Nun,
ich
sagte
mir,
ich
bin
der
Letzte,
To
never
let
myself
get
hurt
again
Der
sich
nie
wieder
verletzen
lässt
Like
the
fallen
bird,
I
fell
for
her
Wie
der
gefallene
Vogel,
verfiel
ich
ihr
And
now
I'm
right
back
where
I
started
then,
so
friend
Und
jetzt
bin
ich
genau
da,
wo
ich
damals
anfing,
also
Freund
Could
I
bum
some
matches,
oh
I
need
some
matches
Könnte
ich
mir
Streichhölzer
schnorren,
oh
ich
brauche
Streichhölzer
'Cause
I've
still
got
one
old
bridge
I
need
to
burn
Denn
ich
habe
noch
eine
alte
Brücke,
die
ich
niederbrennen
muss
Well
you
think
by
now
I
would
have
found
Nun,
man
sollte
meinen,
ich
hätte
inzwischen
gefunden
At
least
one
woman
who
was
meant
for
me
Wenigstens
eine
Frau,
die
für
mich
bestimmt
war
But
it's
been
my
luck
just
to
fall
in
love
and
wake
up
to
another
memory
Aber
es
war
mein
Pech,
mich
nur
zu
verlieben
und
mit
einer
weiteren
Erinnerung
aufzuwachen
And
another
need
Und
einem
weiteren
Bedürfnis
For
some
matches,
I
need
some
matches
Nach
Streichhölzern,
ich
brauche
Streichhölzer
'Cause
I've
still
got
one
old
bridge
I
need
to
burn
Denn
ich
habe
noch
eine
alte
Brücke,
die
ich
niederbrennen
muss
Let
it
burn
Lass
sie
brennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Craig, K. Stegall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.