Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and Billy the Kid
Ich und Billy the Kid
Written
by
Joe
Ely
Geschrieben
von
Joe
Ely
Me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
I
didn′t
like
the
way
he
cocked
his
head
and
he
wore
his
gun
all
wrong
Ich
mochte
nicht,
wie
er
den
Kopf
neigte,
und
er
trug
seine
Waffe
ganz
falsch
We
had
the
same
girlfriend
and
he
never
forgot
it
Wir
hatten
dieselbe
Freundin,
und
das
hat
er
nie
vergessen
She
had
a
cute
little
Chihuahua
till
one
day
he
up
and
shot
it
Sie
hatte
einen
süßen
kleinen
Chihuahua,
bis
er
ihn
eines
Tages
einfach
erschoss
He
rode
the
hard
country
down
the
New
Mexico
line
Er
ritt
durch
das
harte
Land
entlang
der
Grenze
zu
New
Mexico
He
had
a
silver
pocket
watch
he
never
did
wind.
Er
hatte
eine
silberne
Taschenuhr,
die
er
nie
aufzog.
He
crippled
the
piano
player
for
playin'
his
favorite
song
Er
machte
den
Klavierspieler
zum
Krüppel,
weil
er
sein
Lieblingslied
spielte
Yeah,
me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ja,
ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
Me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
I
didn′t
like
the
way
he
parted
his
hair
and
he
wore
his
gun
all
wrong
Ich
mochte
nicht,
wie
er
sein
Haar
scheitelte,
und
er
trug
seine
Waffe
ganz
falsch
He
was
bad
to
the
bone
all
hopped
up
on
speed.
Er
war
durch
und
durch
schlecht,
total
auf
Speed.
I
would've
left
him
alone
if
it
hadn't
been
for
that
Senorita
Ich
hätte
ihn
in
Ruhe
gelassen,
wäre
da
nicht
diese
Señorita
gewesen
He
gave
her
silver
and
he
paid
her
hotel
bill
Er
gab
ihr
Silber
und
bezahlte
ihre
Hotelrechnung
But
it
was
me
that
she
loved
and
she
said
she
always
will.
Aber
mich
liebte
sie,
und
sie
sagte,
das
würde
sie
immer
tun.
I′d
always
go
and
see
her
when
Billy
was
gone
Ich
besuchte
sie
immer,
wenn
Billy
weg
war
And
me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Und
ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
Me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
I
didn′t
like
the
way
he
tied
his
shoes
and
he
wore
his
gun
all
wrong
Ich
mochte
nicht,
wie
er
seine
Schuhe
band,
und
er
trug
seine
Waffe
ganz
falsch
One
day
I
said
to
Billy
"I've
got
this
foolproof
scheme"
Eines
Tages
sagte
ich
zu
Billy:
„Ich
habe
diesen
todsicheren
Plan“
We′ll
rob
Wells
Fargo
"It's
just
bustin
at
the
seams."
„Wir
rauben
Wells
Fargo
aus,
die
platzen
aus
allen
Nähten.“
I
admit
that
I
framed
him
but
I
don′t
feel
so
bad
Ich
gebe
zu,
dass
ich
ihn
reingelegt
habe,
aber
ich
fühle
mich
nicht
so
schlecht
dabei
'Cause
the
way
I
was
livin′
was
drivin'
me
mad
Denn
die
Art,
wie
ich
lebte,
machte
mich
verrückt
Billy
reached
for
his
gun
but
his
gun
was
on
wrong
Billy
griff
nach
seiner
Waffe,
aber
seine
Waffe
saß
falsch
Me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
Me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
But
I
like
the
way
he
swayed
in
the
wind
when
I
played
him
his
favorite
song
Aber
mir
gefällt,
wie
er
im
Wind
schwankte,
als
ich
ihm
sein
Lieblingslied
spielte
Now
my
baby
sings
with
me
to
"La
Cucaracha"
Jetzt
singt
mein
Schatz
mit
mir
„La
Cucaracha“
She
winds
her
silver
pocket
watch
and
pets
her
new
Chihuahua
Sie
zieht
seine
silberne
Taschenuhr
auf
und
streichelt
ihren
neuen
Chihuahua
I
moved
in
to
the
hotel
got
a
room
with
a
shower
Ich
bin
ins
Hotel
gezogen,
habe
ein
Zimmer
mit
Dusche
bekommen
We
lay
and
listen
to
that
watch
tick
hour
after
hour
Wir
liegen
da
und
hören
diese
Uhr
Stunde
um
Stunde
ticken
Outside
I
hear
the
wind
blowin'
away
so
strong
Draußen
höre
ich
den
Wind
so
stark
wehen
Me
and
Billy
the
Kid
never
got
along
Ich
und
Billy
the
Kid
kamen
nie
miteinander
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Ely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.