Текст и перевод песни Martín Berríos - No Sería Lo Mismo
No Sería Lo Mismo
Это было бы не то же самое
Llegaste
de
flor
a
la
cuidad
y
a
esta
nueva
vida
Ты
приехала
из
провинции
в
город
и
начала
новую
жизнь
Por
favor
no
me
vallas
a
malinterpretar
Прошу
не
пойми
меня
неправильно
Te
tengo
algo
realmente
extraño
que
contar
Мне
есть
что-то
действительно
странное
рассказать
Me
gustas
tanto
que
no
te
imaginas,
Ты
мне
так
нравишься,
что
ты
себе
не
представляешь
Me
gusta
tanto
lo
que
te
imaginas...
Мне
так
нравится
то,
что
ты
себе
представляешь...
Siempre
me
haces
pensar,
Ты
всегда
заставляешь
меня
думать
Que
no
seria
lo
mismo
si
no
hubiéramos
llegado
a
esta
ciudad
Что
было
бы
не
то
же
самое,
если
бы
мы
не
приехали
в
этот
город
Leímos
cartas
de
presos,
extranjeros
y
exiliados
Мы
прочитали
письма
заключенных,
иностранцев
и
изгнанников
Nos
escriben
por
favor
dennos
la
oportunidad.
Они
пишут
нам:
пожалуйста,
дайте
нам
шанс
Queremos
ir
a
descansar,
Мы
хотим
отдохнуть
No
hay
tiempo
para
pensar
y
siento
que
me
Некогда
думать,
и
я
чувствую,
что
Pierdo
cuando
veo
que
nos
quedan
historias
por
contar.
Теряюсь,
когда
вижу,
что
у
нас
остались
истории,
которые
нужно
рассказать
Tengo
una
sensación
extraña...
У
меня
странное
ощущение...
Si
hoy
día
muero
tengo
que
decirte
que...
Если
сегодня
я
умру,
я
должен
тебе
сказать,
что...
Me
gustas
tanto
que
no
te
imaginas,
Ты
мне
так
нравишься,
что
ты
себе
не
представляешь
Me
gusta
tanto
lo
que
te
imaginas...
Мне
так
нравится
то,
что
ты
себе
представляешь...
Siempre
me
haces
pensar,
Ты
всегда
заставляешь
меня
думать
Que
no
seríalo
mismo
si
no
hubiéramos
llegado
a
esta
ciudad
Что
было
бы
не
то
же
самое,
если
бы
мы
не
приехали
в
этот
город
Que
no
sería
lo
mismo
si
no
hubiéramos
llegado
a
esta
ciudad
Что
было
бы
не
то
же
самое,
если
бы
мы
не
приехали
в
этот
город
Me
gustas
tanto
que
no
te
imaginas,
Ты
мне
так
нравишься,
что
ты
себе
не
представляешь
Me
gusta
mucho
lo
que
te
imaginas...
Мне
так
нравится
то,
что
ты
себе
представляешь...
Siempre
me
haces
pensar,
Ты
всегда
заставляешь
меня
думать
Que
no
sería
lo
mismo
si
no
hubiéramos
llegado
a
esta
ciudad.
Что
было
бы
не
то
же
самое,
если
бы
мы
не
приехали
в
этот
город
No
será
lo
mismo
cuando
se
acabe
la
humanidad
Будет
не
то
же
самое,
когда
человечество
исчезнет
No
sería
lo
mismo
si
no
hubiéramos
llegado
a
esta
ciudad.
Было
бы
не
то
же
самое,
если
бы
мы
не
приехали
в
этот
город
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martín Hernán Berríos Ochoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.