Martín Elizalde feat. Agustín Macías & Gabi Luna Crook - Después del Invierno (feat. Gabi Luna Crook & Agustín Macías) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Martín Elizalde feat. Agustín Macías & Gabi Luna Crook - Después del Invierno (feat. Gabi Luna Crook & Agustín Macías)




Después del Invierno (feat. Gabi Luna Crook & Agustín Macías)
After Winter (feat. Gabi Luna Crook & Agustín Macías)
Después de celebrar pasearon por el puerto
After the party, they strolled by the port
Volvieron a fumar, volvieron a los besos
They smoked again, they kissed again
Y empezaron esos juegos que jugás
And they started playing those games you play
Cuando ya no quedan más ganas de hablar, ni sentir
When there's nothing left to talk about, or feel
Creían que el amor crecía con el tiempo
They believed that love grew with time
Fueron al almacén, compraron vino bueno
They went to the shop, bought some fine wine
Mientras él prendía el fuego, ella pensó
While he lit the fire, she thought
"Hace años que no siento algo mejor" y lo abrazó
"It's been years since I've felt something better" and she hugged him
Hay noches que duelen
Some nights it hurts
Hay noches que me hacen fuerte
Some nights make me strong
Relámpagos viejos que no crujen más
Old lightning bolts that no longer crackle
Después del invierno
After winter
Los besos se van perdiendo
Kisses start to fade
Entre los bolsillos del calor y el mar
Between the pockets of warmth and the sea
La historia se rompió cuando murió el verano
The story broke when the summer died
Volvieron a intentar, pero todo fue en vano
They tried again, but it was all in vain
En su casa él guardaba una canción
In his house, he kept a song
Previsible, como todo en el amor, y olvidó
Predictable, like everything in love, and he forgot
Hay noches que duelen
Some nights it hurts
Hay noches que me hacen fuerte
Some nights make me strong
Relámpagos viejos que no crujen más
Old lightning bolts that no longer crackle
Después del invierno
After winter
Los besos se van perdiendo
Kisses start to fade
Entre los bolsillos del calor y el mar
Between the pockets of warmth and the sea
La la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la
Hay noches (hay noches)
Some nights (some nights)
Hay noches (hay noches)
Some nights (some nights)
Hay noches
Some nights
Hay noches que duelen
Some nights it hurts
Hay noches que me hacen fuerte
Some nights make me strong
Relámpagos viejos que no crujen más
Old lightning bolts that no longer crackle





Авторы: Martín Elizalde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.