Текст и перевод песни Martín Mañas feat. Altak & Eric Löwe - Mal o Bien
Mal o Bien
Хорошо или плохо
Preocupándose
si
volveré
Беспокоишься,
вернусь
ли
я
No
recuerdo
el
día
en
el
que
me
encontraste
Не
помню
дня,
когда
ты
меня
нашла
He
vuelto
a
ser
imbécil
otra
vez
Я
снова
стал
придурком
No
sé
si
estoy
haciendo
mal
o
bien
Не
знаю,
поступаю
ли
я
хорошо
или
плохо
To-toda
esa
mierda
que
en
mí
la
encontraste
Всю
эту
дрянь,
что
во
мне
ты
нашла
No
puedo
verte,
debo
imaginarte
Не
могу
тебя
видеть,
приходится
представлять
Mi
cabeza
un
desastre
В
голове
моей
кавардак
Recuerdo
mi
sueño
para
encontrar
ahora
nuestra
parte
Вспоминаю
свой
сон,
чтобы
найти
теперь
нашу
часть
Noches
encerrado
en
mi
cuarto
son
Ночи
взаперти
в
моей
комнате
Noches
encerrado
en
mi
cuarto
Ночи
взаперти
в
моей
комнате
Por
el
teléfono
te
estoy
buscando
По
телефону
тебя
ищу
Decías
de
no
quedar
conmigo
porque
soy
un
random
Ты
говорила,
что
не
будешь
со
мной
встречаться,
потому
что
я
какой-то
непонятный
Te
he
visto
y
mis
problemas
van
aumentando
Я
тебя
увидел,
и
мои
проблемы
растут
Nunca
logro
saber
lo
que
me
pasa
Никак
не
могу
понять,
что
со
мной
происходит
¿Me
querías
o
me
lo
estoy
inventando?
Ты
меня
любила
или
я
это
выдумал?
Y
me
voy
solito
y
triste
para
casa
И
я
иду
домой
один
и
грустный
Se
me
eriza
la
piel
si
escucho
tu
nombre
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
слышу
твое
имя
Dime
el
cuándo
y
el
dónde
Скажи
мне,
когда
и
где
Te
busco
pero
te
escondes
Я
ищу
тебя,
но
ты
прячешься
Me
importa
pero
ni
me
jode
Мне
не
всё
равно,
но
меня
это
и
не
бесит
Y
ya
no
puedo
ni
olvidar
lo
que
pasó
И
я
уже
не
могу
забыть
то,
что
случилось
Y
mucho
menos
esconder
este
dolor
И
уж
тем
более
скрыть
эту
боль
Ya
ni
mirarte,
ya
ni
tocarte
Уже
ни
взглянуть
на
тебя,
ни
прикоснуться
Ya
ni
besarte
me
devuelve
la
ilusión
Уже
ни
поцелуй
твой
не
вернет
мне
надежду
Mírame,
mátame,
por
ti
yo
lo
dejo
todo
Посмотри
на
меня,
убей
меня,
ради
тебя
я
всё
брошу
Aunque
estoy
hundido
en
el
lodo
Хотя
я
погряз
в
болоте
Aún
no
vengas,
quiero
estar
solo
Еще
не
приходи,
я
хочу
быть
один
Vete
de
aquí,
no
estoy
en
el
modo
Уходи
отсюда,
я
не
в
настроении
Porfa,
déjame
solo
Пожалуйста,
оставь
меня
одного
Vete,
déjame
solo
(ya)
Уйди,
оставь
меня
одного
(уже)
Que
yo
solo
quiero
estar
solo
Потому
что
я
просто
хочу
быть
один
¿Me
querías
o
no?
Ты
меня
любила
или
нет?
Me
como
la
cabeza
todo
el
día,
perdón
Я
весь
день
ломаю
голову,
прости
Intento
encontrarme
pero
es
que
este
no
soy
yo
Пытаюсь
найти
себя,
но
это
не
я
Sigo
perdido
dentro
de
mi
cuerpo
Я
всё
еще
потерян
внутри
своего
тела
Llámame
en
otra
situación
Позвони
мне
в
другой
раз
Te
noto
muy
lejos
y
a
mi
alrededor
Ты
так
далеко,
а
я
здесь,
вокруг
Buscándote
dentro
en
mi
mundo
interior
Ищу
тебя
в
своем
внутреннем
мире
Pero
no
sé
donde
tienes
el
teléfono
Но
я
не
знаю,
где
твой
телефон
Miré
tus
ojos
y
pa'
mí
eran
veneno
Я
посмотрел
в
твои
глаза,
и
для
меня
они
были
ядом
Soy
gilipollas
a
veces
lo
exagero
Я
придурок,
иногда
я
преувеличиваю
Pero
creo
que
por
esta
vez
no
Но
думаю,
что
на
этот
раз
нет
Me
enamoré
de
tu
lado
más
tierno
Я
влюбился
в
твою
самую
нежную
сторону
Preocupándose
si
volveré
Беспокоишься,
вернусь
ли
я
No
recuerdo
el
día
en
el
que
me
encontraste
Не
помню
дня,
когда
ты
меня
нашла
He
vuelto
a
ser
imbécil
otra
vez
Я
снова
стал
придурком
No
sé
si
estoy
haciendo
mal
o
bien
Не
знаю,
поступаю
ли
я
хорошо
или
плохо
Toda
esa
mierda
que
en
mí
la
encontraste
Всю
эту
дрянь,
что
во
мне
ты
нашла
No
puedo
verte,
debo
imaginarte
Не
могу
тебя
видеть,
приходится
представлять
Mi
cabeza
un
desastre
В
голове
моей
кавардак
Recuerdo
mi
sueño
para
encontrar
ahora
nuestra
parte
Вспоминаю
свой
сон,
чтобы
найти
теперь
нашу
часть
Noches
encerrado
en
mi
cuarto
son
Ночи
взаперти
в
моей
комнате
Noches
encerrado
en
mi
cuarto
Ночи
взаперти
в
моей
комнате
Por
el
teléfono
te
estoy
buscando
По
телефону
тебя
ищу
Decías
de
no
quedar
conmigo
porque
soy
un
random
Ты
говорила,
что
не
будешь
со
мной
встречаться,
потому
что
я
какой-то
непонятный
Te
he
visto
y
mis
problemas
van
aumentando
Я
тебя
увидел,
и
мои
проблемы
растут
Nunca
logro
saber
lo
que
me
pasa
Никак
не
могу
понять,
что
со
мной
происходит
¿Me
querías
o
me
lo
estoy
inventando?
Ты
меня
любила
или
я
это
выдумал?
Y
me
voy
solito
y
triste
para
casa
И
я
иду
домой
один
и
грустный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: álvaro Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.