Текст и перевод песни Martín Mañas feat. Stormykid - Devilman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
arriba
a
ver
si
veo
una
señal
Looking
up
to
see
if
I
can
see
a
sign
Ando
en
el
fuego
aunque
no
me
puedo
quemar
I'm
in
the
fire
even
though
I
can't
burn
Soy
un
demonio
me
muevo
en
la
oscuridad
I'm
a
demon,
I
move
in
the
darkness
Estoy
tan
roto
que
me
siento
un
Devilman
I'm
so
broken
I
feel
like
a
Devilman
Pa
dentro,
metido,
ya
lo
tengo
asumido
Inside,
I'm
in,
I've
accepted
it
Esos
entrometidos,
los
tengo
a
medio
tiro
Those
who
are
interfering,
I
have
them
at
half
a
shot
No
vendo,
si
vivo,
soy
un
ángel
caído
I
don't
sell,
if
I
live,
I'm
a
fallen
angel
No
apuesto,
lo
tiro,
por
todo
lo
que
he
sido
I
don't
bet,
I
throw
it
away,
for
everything
I've
been
El
tiempo
es
oro
y
a
mi
que
me
encanta
perderlo
Time
is
gold
and
I
love
to
waste
it
Rompí
el
reloj
de
arena
y
ahora
tengo
un
desierto
I
broke
the
hourglass
and
now
I
have
a
desert
Camino
solo
y
el
mundo
se
me
está
cayendo
I
walk
alone
and
the
world
is
falling
apart
El
tiempo
es
oro
y
a
mi
me
encanta
perderlo
Time
is
gold
and
I
love
to
waste
it
Mirando
arriba
a
ver
si
veo
una
señal
Looking
up
to
see
if
I
can
see
a
sign
Tengo
enemigos
que
me
gritan
por
detrás
I
have
enemies
who
scream
at
me
from
behind
Yo
les
sonrío
me
cayó
y
no
digo
na
I
smile
at
them,
I'm
down
and
I
don't
say
anything
Estoy
tan
roto
que
me
siento
un
Devilman
I'm
so
broken
I
feel
like
a
Devilman
Yo
me
siento
un
Devilman
I
feel
like
a
Devilman
Ángel
caído,
me
pregunto,
que
dirán?
Fallen
angel,
I
wonder,
what
will
they
say?
Volviendo
a
jugar
mil
partidas
eternas
Playing
a
thousand
eternal
games
again
Pero
no
soy
el
que
controla
tus
piernas
But
I'm
not
the
one
controlling
your
legs
Gane
mi
poder
a
través
del
ritual
I
gained
my
power
through
the
ritual
Ya
no
soy
un
humano
habitual
I'm
not
a
regular
human
anymore
Retrocedo
el
tiempo,
y
lo
vuelvo
atrás
I
rewind
time,
and
I
turn
it
back
Y
el
dolor
que
siento
siempre
es
de
verdad
And
the
pain
I
feel
is
always
real
No
sé
si
todo
esto
me
sacia
I
don't
know
if
all
this
satisfies
me
Perdí
el
control
por
un
poco
de
magia
I
lost
control
for
a
little
magic
Tengo
demonios
al
lado
que
me
acompañan
I
have
demons
beside
me
who
accompany
me
Y
me
gustaría
poder
dejarlos
de
lado
And
I
would
like
to
be
able
to
leave
them
aside
Esa
sonrisa
tuya
a
mi
me
dejó
helado
Your
smile
froze
me
No
sé
en
este
tiempo
que
coño
ha
pasado
I
don't
know
what
the
hell
happened
in
this
time
Soy
un
ángel
caído
de
un
cielo
nublado
I'm
a
fallen
angel
from
a
cloudy
sky
El
paraíso
del
cielo
a
mi
me
ha
vetado
Heaven's
paradise
has
banned
me
Mirando
arriba
a
ver
si
veo
una
señal
Looking
up
to
see
if
I
can
see
a
sign
Tengo
enemigos
que
me
gritan
por
detrás
I
have
enemies
who
scream
at
me
from
behind
Yo
les
sonrío,
me
callo
y
no
digo
na'
I
smile
at
them,
I
shut
up
and
I
don't
say
anything
Estoy
tan
roto
que
me
siento
un
Devilman
I'm
so
broken
I
feel
like
a
Devilman
Pa
dentro,
metido,
ya
lo
tengo
asumido
Inside,
I'm
in,
I've
accepted
it
Esos
entrometidos,
los
tengo
a
medio
tiro
Those
who
are
interfering,
I
have
them
at
half
a
shot
No
vendo,
si
vivo,
soy
un
ángel
caído
I
don't
sell,
if
I
live,
I'm
a
fallen
angel
Estoy
tan
roto
que
me
siento
un
Devilman
I'm
so
broken
I
feel
like
a
Devilman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.