Martín Mañas - Desorientado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Martín Mañas - Desorientado




Desorientado
Дезориентирован
Me miras con el rostro malhumorado
Ты смотришь на меня с недовольным лицом
Bajo la lluvia 'e lágrimas te he pensado
Под дождем из слез я думал о тебе
En qué debería hacer para cambiar algo
О том, что мне сделать, чтобы что-то изменить
Todo me está costando demasiado
Мне все дается слишком тяжело
Y no que hacer, miro pa' otro lado
И я не знаю, что делать, смотрю в другую сторону
Intento pensar que aquí nada ha pasado
Пытаюсь думать, что здесь ничего не произошло
Pero ha pasado, y miro al pasado
Но это произошло, и я смотрю в прошлое
Y creo que debería hablarte, es extraño
И думаю, что должен поговорить с тобой, это странно
Este sentimiento que se está formando
Это чувство, которое формируется
Por dentro siento que me está matando
Внутри я чувствую, что оно меня убивает
Creo que en el fondo intentas decirme algo
Думаю, в глубине души ты пытаешься мне что-то сказать
Pero me encuentro algo desorientado
Но я немного дезориентирован
Y no que hacer, miro pa' otro lado
И я не знаю, что делать, смотрю в другую сторону
Intento pensar que aquí nada ha pasado
Пытаюсь думать, что здесь ничего не произошло
Creo que en el fondo intentas decirme algo
Думаю, в глубине души ты пытаешься мне что-то сказать
Pero me encuentro algo desorientado
Но я немного дезориентирован
Juntos como dos incoscientes
Вместе, как два безумца
El demonio me sacó los dientes
Демон выбил мне зубы
Siento lo que sientes
Я чувствую то, что чувствуешь ты
Y creo que no podría haber nada mejor
И думаю, что не могло быть ничего лучше
Me miras a los ojos, siento la conexión
Ты смотришь мне в глаза, я чувствую связь
Me cuesta creer que me prestas atención
Мне трудно поверить, что ты обращаешь на меня внимание
Intento dormir pero escucho tu voz
Я пытаюсь уснуть, но слышу твой голос
Soy rehén de mis pensamientos, qué dolor
Я заложник своих мыслей, какая боль
Espero caerte bien, casi no me conoces
Надеюсь, я тебе нравлюсь, ты меня почти не знаешь
Se me eriza la piel cuando siento tu roce
У меня мурашки по коже, когда я чувствую твое прикосновение
Y es que ya no nada de ti desde entonces
И я ничего не знаю о тебе с тех пор
No si me hablas, me confunden mis voces
Не знаю, говоришь ли ты со мной, меня сбивают с толку мои голоса
Espero caerte bien, casi no me conoces
Надеюсь, я тебе нравлюсь, ты меня почти не знаешь
Se me eriza la piel cuando siento tu roce
У меня мурашки по коже, когда я чувствую твое прикосновение
Ya no nada de ti desde entonces
Я ничего не знаю о тебе с тех пор
No si me hablas, me confunden mis voces
Не знаю, говоришь ли ты со мной, меня сбивают с толку мои голоса
¿Y que más dará?
И какая разница?
Intentar escaparme 'e la realidad
Пытаюсь сбежать от реальности
Ocultarme dentro de la oscuridad
Спрятаться во тьме
Pensando que ya no hay necesidad
Думая, что больше нет необходимости
Todo me provoca curiosidad
Все вызывает у меня любопытство
Y a la vez algo de inseguridad
И в то же время некоторую неуверенность
Pellízcame, no creo que sea real
Ущипни меня, я не верю, что это реально
Voy a dar el paso, que quizás
Я сделаю шаг, который, возможно,
Esto me llevará a un nuevo lugar
Приведет меня в новое место
Me miras con el rostro malhumorado
Ты смотришь на меня с недовольным лицом
Bajo la lluvia 'e lágrimas te he pensado
Под дождем из слез я думал о тебе
En qué debería hacer para cambiar algo
О том, что мне сделать, чтобы что-то изменить
Todo me está costando demasiado
Мне все дается слишком тяжело
Y no que hacer, miro pa' otro lado
И я не знаю, что делать, смотрю в другую сторону
Intento pensar que aquí nada ha pasado
Пытаюсь думать, что здесь ничего не произошло
Pero ha pasado, y miro al pasado
Но это произошло, и я смотрю в прошлое
Y creo que debería hablarte, es extraño
И думаю, что должен поговорить с тобой, это странно
Este sentimiento que se está formando
Это чувство, которое формируется
Por dentro siento que me está matando
Внутри я чувствую, что оно меня убивает
Creo que en el fondo intentas decirme algo
Думаю, в глубине души ты пытаешься мне что-то сказать
Pero me encuentro algo desorientado
Но я немного дезориентирован
Y no que hacer, miro pa' otro lado
И я не знаю, что делать, смотрю в другую сторону
Intento pensar que aquí nada ha pasado
Пытаюсь думать, что здесь ничего не произошло
Creo que en el fondo intentas decirme algo
Думаю, в глубине души ты пытаешься мне что-то сказать
Pero me encuentro algo desorientado
Но я немного дезориентирован
(Pero me encuentro algo desorientado)
(Но я немного дезориентирован)
(Pero me encuentro algo desorientado)
(Но я немного дезориентирован)
(Pero me encuentro algo desorientado)
(Но я немного дезориентирован)
(Pero me encuentro algo desorientado)
(Но я немного дезориентирован)





Авторы: Martín Priego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.