Текст и перевод песни Maruego feat. Andrea Piraz - Senza scuse
Senza scuse
Без оправданий
Non
andare,
resta
ancora
un
po'
Не
уходи,
останься
ещё
немного
Non
parlarmi
che
ora
è
meglio
di
no
Не
говори
мне,
что
сейчас
лучше
не
надо
Chiedi
scusa,
dai,
senza
scuse
Извинись,
давай,
без
оправданий
Dove
vai,
vai,
dai,
sai,
siamo
io
e
te
Куда
ты
идёшь,
идёшь,
давай,
знаешь,
мы
с
тобой
вместе
Chi
è
quel
tipo
lì,
per
caso
lo
conosci?
Кто
этот
парень
там,
случайно
не
знаешь
его?
Io
penso
di
sì,
continua
a
guardarti
Я
думаю,
что
да,
он
продолжает
смотреть
на
тебя
E
dimmi
cosa
c'è
tra
di
voi
И
скажи
мне,
что
между
вами
Odio
i
segreti
tra
di
noi
Ненавижу
секреты
между
нами
Tu
ti
avvolgi
di
avvoltoi
Ты
окружаешь
себя
стервятниками
E
a
volte
sbagli
tra
di
noi
И
иногда
ошибаешься
между
нами
Ce
ne
andiamo
o
no?
Мы
уходим
или
нет?
E
se
mi
chiedi
cos'ho
И
если
ты
спрашиваешь,
что
со
мной
Ma
almeno
andiamo
ad
Hong-Kong
Давай
хотя
бы
слетаем
в
Гонконг
Pure
oggi
litighiamo,
oh,
no
Даже
сегодня
мы
ссоримся,
о,
нет
So
che
stai
piangendo
sotto
lenti
Vuitton
Я
знаю,
ты
плачешь
под
очками
Vuitton
Baby,
la
finiamo
o
no?
(O
no?)
Детка,
мы
закончим
это
или
нет?
(Или
нет?)
Tanto
che
ci
tieni
lo
so
(Lo
so)
Как
сильно
ты
держишься,
я
знаю
(Я
знаю)
Perché
sei
mia,
ma
mi
sembri
di
un
po'
Потому
что
ты
моя,
но
ты
кажешься
немного
чужой
Lo
sai
che
sei
bona?
(Bona)
Ты
знаешь,
что
ты
красивая?
(Красивая)
Lo
dicevo
già
a
scuola
(A
scuola),
te
lo
dico
ancora
Я
говорил
это
ещё
в
школе
(В
школе),
я
говорю
тебе
это
снова
Per
me
sei
vita,
non
sei
solo
storia
(Storia)
Для
меня
ты
жизнь,
ты
не
просто
история
(История)
La
tua
amica
è
una
gioia,
sì
che
gioia
(Gioia,
gioia)
Твоя
подруга
- радость,
да,
радость
(Радость,
радость)
Lei
non
beve
da
sola
Она
не
пьёт
одна
Non
sei
più
sicura
se
è
una
pistola
Ты
больше
не
уверена,
пистолет
ли
это
Cosa
dice
tua
mamma?
(Mamma)
Что
говорит
твоя
мама?
(Мама)
Che
ne
pensa
signora?
(Ehi)
Что
думает
госпожа?
(Эй)
Sua
figlia
ormai
è
un
dramma
Её
дочь
теперь
драма
Ho
deciso
di
sposarla,
ma
chissà
se
funziona
(Chissà)
Я
решил
жениться
на
тебе,
но
кто
знает,
получится
ли
(Кто
знает)
Ho
preso
anche
casa
(Casa),
sarai
una
signora
Я
даже
купил
дом
(Дом),
ты
будешь
хозяйкой
Ma
ora
ho
'sto
dramma,
ho
deciso
di
sposarti
Но
теперь
у
меня
эта
драма,
я
решил
жениться
на
тебе
Ma
chissà
se
funziona
Но
кто
знает,
получится
ли
Non
andare,
resta
ancora
un
po'
Не
уходи,
останься
ещё
немного
Non
parlarmi
che
ora
è
meglio
di
no
Не
говори
мне,
что
сейчас
лучше
не
надо
Chiedi
scusa,
dai,
senza
scuse
Извинись,
давай,
без
оправданий
Dove
vai,
vai,
dai,
sai,
siamo
io
e
te
Куда
ты
идёшь,
идёшь,
давай,
знаешь,
мы
с
тобой
вместе
Non
andare,
resta
ancora
un
po'
Не
уходи,
останься
ещё
немного
Non
parlarmi
che
ora
è
meglio
di
no
Не
говори
мне,
что
сейчас
лучше
не
надо
Chiedi
scusa,
dai,
senza
scuse
Извинись,
давай,
без
оправданий
Dove
vai,
vai,
dai,
sai,
siamo
io
e
te
Куда
ты
идёшь,
идёшь,
давай,
знаешь,
мы
с
тобой
вместе
Non
andare,
resta
ancora
un
po'
Не
уходи,
останься
ещё
немного
Non
parlarmi
che
ora
è
meglio
di
no
Не
говори
мне,
что
сейчас
лучше
не
надо
Chiedi
scusa,
dai,
senza
scuse
Извинись,
давай,
без
оправданий
Dove
vai,
vai,
dai,
sai,
siamo
io
e
te
Куда
ты
идёшь,
идёшь,
давай,
знаешь,
мы
с
тобой
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Miano, Federico Vaccari, Oussama Laanbi, Andrea Piras
Альбом
MITB
дата релиза
06-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.