Текст и перевод песни Maruego - Amore Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amore Business
Amore Business
Mi
han'
detto
parla
più
d'amore
My
dear,
they
told
me
to
elaborate
on
love
Io
che
amore
non
ne
ho
I,
who
have
no
love
Perché
ho
l'odio
dentro
al
cuore
For
my
heart
is
filled
with
hate
E
pretendo
ciò
che
do
è
meglio
And
I
demand
what
I
give
is
better
Fare
la
guerra,
lasciare
la
mia
terra
To
wage
war,
to
leave
my
land
Vivere
nella
me...,
che
sapere
come
sto
To
live
in
my...,
not
knowing
how
I
am
Tra'
ti
tengo
ti
tengo
come
un
drink
nella
folla
I
cling
to
you
as
if
you
were
a
drink
in
a
crowd
Pure
nella
vergogna,
Khoya
io
non
ho
mai
detto
no
Even
in
my
shame,
Khoya,
I
have
never
said
no
Tutto
ciò
ci
rende
grandi
All
this
makes
us
great
Più
passeranno
gli
anni
e
più
saremo
dei
bastardi
consumati
dai
dettagli,
yo!
As
the
years
go
by,
we
will
deteriorate
into
evil,
consumed
by
the
details,
yo!
Paradiso
sette
piedi
sotto
terra
Paradise
seven
feet
under
Qua
piangono
una
miseria
la
gente
non
è
sveglia
Here
they
cry
a
misery,
people
are
not
awake
Da
sempre
non
afferra
che
il
prossimo
che
ti
ferma,
perché
qua
nessuno
ti
ama
ma
esperto
di
provvidenza
They
never
grasp
that
the
next
person
who
stops
you,
because
here
nobody
loves
you,
is
an
expert
in
providence
Tu
sei
speciale,
spaziale
o
speziale
You
are
special,
spatial
or
special
Il
bene
o
il
male,
insieme
senza
farti
notare
Good
or
evil,
together
without
being
noticed
Quel
particolare
mmh
That's
the
point,
mmh
Dai
fatti
volere
per
farmi
volare
Let's
make
plans
to
make
me
fly
Parlami
d'amore,
l'amore
vende
Tell
me
about
love,
love
sells
L'amore
da,
l'amore
prende
Love
gives,
love
takes
Questo
amore
non
è
altro
che
un
business
che
non
sempre
rende
This
love
is
nothing
more
than
a
business
that
doesn't
always
pay
off
Parlami
d'amore,
l'amore
vende
Tell
me
about
love,
love
sells
L'amore
da,
l'amore
prende
Love
gives,
love
takes
Questo
amore
non
è
altro
che
un
business
che
non
sempre
rende
This
love
is
nothing
more
than
a
business
that
doesn't
always
pay
off
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
Se
l'amore
non
muore
mai
mai
If
love
never
dies,
never
dies
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
L'amore
non
muore
mai
mai
Love
never
dies,
never
dies
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
Se
l'amore
non
muore
mai
mai
If
love
never
dies,
never
dies
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
L'amore
non
muore
mai
mai
Love
never
dies,
never
dies
Resta
solo
quella
notte
canora
Only
that
melodious
night
remains
La
nostra
colonna
sonora
che
balli
da
sola
Our
soundtrack
that
dances
alone
Io
che
aspiro
a
miliardi
per
respirar
milioni
I,
who
aspire
to
billions
to
breathe
millions
Perché
sanno
i
nostri
nomi
e
non
sanno
la
nostra
storia
Because
they
know
our
names
and
not
our
story
E
a
te
piace
leggere
a
me
piace
scrivere
And
you
like
to
read,
I
like
to
write
Tu
vai
in
cerca
di
un
benessere,
io
in
cerca
del
mio
limite
You
seek
well-being,
I
seek
my
limit
Attraverserò
le
insidie
come
il
piccolo
principe
I
will
cross
the
pitfalls
like
the
little
prince
Per
dare
acqua
ad
una
rosa
a
cui
piace
solo
vivere
To
give
water
to
a
rose
that
only
likes
to
live
Si
ne
ho
viste
tante
di
queste
rose
effimere
Yes,
I
have
seen
many
of
these
ephemeral
roses
Ma
posa
le
tue
spine
che
torno
appena
possibile
But
lay
down
your
thorns,
I'll
be
back
as
soon
as
I
can
Se
aspetterai
il
tramonto
dietro
a
un
vetro
infrangibile
If
you
wait
for
sunset
behind
an
unbreakable
glass
Vedrai
il
mio
ritorno
riflesso
sulla
mia
iride
You
will
see
my
return
reflected
in
my
iris
Quante
volte
hai
detto
no?
Sembra
impossibile
How
many
times
have
you
said
no?
It
seems
impossible
Io
perso
tra
mie
versi
che
mi
verso
l'impossibile
I
am
lost
in
my
verses,
pouring
out
the
impossible
Tra
milioni
di
universi
diversi
trovarsi
un
simile
e
amare
se
stessi
è
onesto
mi
fa
un
po
ridere
Among
millions
of
different
universes,
finding
a
similar
one
and
loving
yourself
is
honest,
it
makes
me
laugh
a
little
Parlami
d'amore,
l'amore
vende
Tell
me
about
love,
love
sells
L'amore
da,
l'amore
prende
Love
gives,
love
takes
Questo
amore
non
è
altro
che
un
business
che
non
sempre
rende
This
love
is
nothing
more
than
a
business
that
doesn't
always
pay
off
Parlami
d'amore,
l'amore
vende
Tell
me
about
love,
love
sells
L'amore
da,
l'amore
prende
Love
gives,
love
takes
Questo
amore
non
è
altro
che
un
business
che
non
sempre
rende
This
love
is
nothing
more
than
a
business
that
doesn't
always
pay
off
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
Se
l'amore
non
muore
mai
mai
If
love
never
dies,
never
dies
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
L'amore
non
muore
mai
mai
Love
never
dies,
never
dies
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
Se
l'amore
non
muore
mai
mai
If
love
never
dies,
never
dies
Spara
me,
risparmia
lei
Shoot
me,
spare
her
L'amore
non
muore
mai
mai
Love
never
dies,
never
dies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Vaccari, O. Laanbi, P. Miano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.