Текст и перевод песни Maruego - Parlo di lei
2nd
Roof
Music
2nd
Roof
Music
Il
sole
ti
batte
contro
Солнце
бьет
в
тебя
Dall'alba
al
tramonto
С
рассвета
до
заката
E
se
mi
aspetti
torno
А
если
ты
меня
подождешь,
я
вернусь
Per
te
che
sei
il
mio
mondo
Для
тебя,
ты
мой
мир
Parlo
di
lei
come
Halley
Я
говорю
о
ней,
как
о
ком-то,
кого
встречаешь
раз
в
жизни
Povera,
sfoggia
Bentley
Бедная,
хвастается
Bentley
Ama
chi
sta
peggio
se
lo
tiene
tutto
per
lei
Любит
тех,
кому
хуже,
если
она
держит
все
это
при
себе
Non
ti
chiamo
puttana
Я
не
называю
тебя
шлюхой
Anche
se
è
quello
che
sei
Хотя
это
то,
что
ты
есть
Non
portarmi
sulla
strada
Не
веди
меня
на
свою
дорогу
O
farò
la
fine
dei
miei
Или
я
закончу
как
мои
знакомые
E
quante
volte
sono
stato
fatto
И
сколько
раз
я
был
пойман
с
поличным
Quante
volte
m'hai
colto
fatto
Сколько
раз
ты
заставала
меня
в
таком
состоянии
Ho
provato
tutto
sulla
tua
pelle,
ma
più
mi
stacco
Я
испробовал
все
на
твоей
коже,
но
чем
больше
я
отрываюсь
Più
scende
pioggia
sull'asfalto
Тем
сильнее
идет
дождь
на
асфальт
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
сделан
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
сделан
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
Basta
la
vita
per
scoprirti
a
fondo
Жизни
достаточно,
чтобы
узнать
тебя
до
конца
Hai
reso
un
cuore
fragile,
forte
e
moribondo
Ты
сделала
хрупкое
сердце
сильным
и
полным
жизни
Puoi
lasciarla,
facile,
se
vuoi
morirci
contro
Ты
можешь
бросить
ее,
легко,
если
хочешь
умереть
Ci
vuole
tutti
allineati,
pronti
per
lo
scontro
Нам
всем
нужно
выстроиться
в
ряд,
готовым
к
схватке
Dal
Blocka
a
Milano
sei
con
me
Из
Blocka
в
Милан,
ты
со
мной
Proteggimi
dalle
ronde
Защити
меня
от
патруля
Faccio
il
cash
solo
per
te
Я
зарабатываю
деньги
только
для
тебя
I
tuoi
limiti,
l'orizzonte
Твои
пределы
- это
горизонт
'Sta
vita
a
tappa
ci
toglie
Эта
жизнь
на
каждом
этапе
отбирает
нас
Crescendo
assieme
solo
con
te
Расти
вместе
только
с
тобой
So
che
potrò
fidarmi
fino
alla
morte
Я
знаю,
что
могу
доверять
тебе
до
самой
смерти
Una
storia
d'amore
complicata
Сложная
история
любви
Fin
da
ragazza
ti
ho
sempre
amata
С
тех
пор,
как
ты
была
девушкой,
я
всегда
любил
тебя
Ho
provato
tutto
sulla
tua
pelle,
ma
più
mi
stacco
Я
испробовал
все
на
твоей
коже,
но
чем
больше
я
отрываюсь
Più
scende
pioggia
sull'asfalto
Тем
сильнее
идет
дождь
на
асфальт
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
сделан
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
сделан
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
E
un'altra
strada
non
c'è
(E
un'altra
strada
non
c'è)
И
другого
пути
нет
(другого
пути
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Ferrara, Federico Vaccari, Pietro Miano, Oussama Laanbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.