Текст и перевод песни Maruego - Parlo di lei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2nd
Roof
Music
2nd
Roof
Music
Il
sole
ti
batte
contro
Солнце
бьет
в
тебя
Dall'alba
al
tramonto
От
рассвета
до
заката
E
se
mi
aspetti
torno
И
если
ты
ждешь,
я
вернусь
Per
te
che
sei
il
mio
mondo
Для
тебя,
ты
мой
мир
Parlo
di
lei
come
Halley
Я
говорю
о
ней,
как
о
комете
Галлея
Povera,
sfoggia
Bentley
Бедняжка,
щеголяет
в
Bentley
Ama
chi
sta
peggio
se
lo
tiene
tutto
per
lei
Любит
тех,
кому
хуже,
все
для
них
хранит
Non
ti
chiamo
puttana
Не
назову
тебя
шлюхой
Anche
se
è
quello
che
sei
Хотя
ты
и
есть
такая
Non
portarmi
sulla
strada
Не
тяни
меня
на
дно
O
farò
la
fine
dei
miei
Или
я
кончу,
как
мои
E
quante
volte
sono
stato
fatto
И
сколько
раз
я
был
обдолбан
Quante
volte
m'hai
colto
fatto
Сколько
раз
ты
заставала
меня
под
кайфом
Ho
provato
tutto
sulla
tua
pelle,
ma
più
mi
stacco
Я
все
испытал
на
твоей
коже,
но
чем
больше
отрываюсь
Più
scende
pioggia
sull'asfalto
Тем
больше
дождя
льет
на
асфальт
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
состою
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
состою
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
Basta
la
vita
per
scoprirti
a
fondo
Хватит
ли
жизни,
чтобы
узнать
тебя
до
конца
Hai
reso
un
cuore
fragile,
forte
e
moribondo
Ты
сделала
хрупкое
сердце
сильным
и
умирающим
Puoi
lasciarla,
facile,
se
vuoi
morirci
contro
Ты
можешь
легко
оставить
его,
если
хочешь
убить
его
Ci
vuole
tutti
allineati,
pronti
per
lo
scontro
Нужны
все
в
строю,
готовые
к
битве
Dal
Blocka
a
Milano
sei
con
me
От
района
до
Милана
ты
со
мной
Proteggimi
dalle
ronde
Защити
меня
от
патрулей
Faccio
il
cash
solo
per
te
Я
делаю
деньги
только
для
тебя
I
tuoi
limiti,
l'orizzonte
Твои
пределы
- горизонт
'Sta
vita
a
tappa
ci
toglie
Эта
жизнь
по
этапам
нас
лишает
Crescendo
assieme
solo
con
te
Взрослеем
вместе
только
с
тобой
So
che
potrò
fidarmi
fino
alla
morte
Знаю,
что
смогу
доверять
тебе
до
самой
смерти
Una
storia
d'amore
complicata
Сложная
история
любви
Fin
da
ragazza
ti
ho
sempre
amata
Я
любил
тебя
с
юности
Ho
provato
tutto
sulla
tua
pelle,
ma
più
mi
stacco
Я
все
испытал
на
твоей
коже,
но
чем
больше
отрываюсь
Più
scende
pioggia
sull'asfalto
Тем
больше
дождя
льет
на
асфальт
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
состою
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
Io
sono
fatto
per
te
Я
создан
для
тебя
Tu
non
sei
fatta
per
me
Ты
не
создана
для
меня
Ma
sono
fatto
di
te
Но
я
состою
из
тебя
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
E
un'altra
strada
non
c'è
И
другого
пути
нет
E
un'altra
strada
non
c'è
(E
un'altra
strada
non
c'è)
И
другого
пути
нет
(И
другого
пути
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Ferrara, Federico Vaccari, Pietro Miano, Oussama Laanbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.