Текст и перевод песни Maruego - Via da qui
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sì
But
you
tell
me
yes
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sì
But
you
tell
me
yes
Io
ti
amo,
tu
mi
ami
e
lo
sappiamo
I
love
you,
you
love
me
and
we
know
it
Ma
coi
tuoi
genitori
come
la
mettiamo
But
with
your
parents
how
do
we
do
it
Originari
del
sud
californiano
Originally
from
Southern
California
Vogliono
il
tipo
di
giù
ma
non
me,
africano
They
want
the
type
of
down
but
not
me,
African
Si
è
spenta
quella
luce,
eclissi
solare
That
light
is
off,
solar
eclipse
Tuo
padre
non
approva,
so
che
guarda
male
Your
father
disapproves,
I
know
he
looks
badly
Tu
cristiana,
io
musulmano
You
a
Christian,
me
a
Muslim
Anche
a
tua
madre
io
non
piaccio
perché
intellettuale
Your
mother
doesn't
like
me
either
because
I'm
an
intellectual
Guarda
le
foto
famiglia
sul
tuo
divano
Look
at
the
family
photos
on
your
couch
Tu
e
tuo
padre
sulla
barca
mano
nella
mano
You
and
your
father
on
the
boat
hand
in
hand
Tua
madre
mi
consiglia
di
lasciare
sua
figlia
Your
mother
advises
me
to
leave
her
daughter
È
un
senzatetto,
non
morirà
dentro
una
villa
He's
homeless,
he
won't
die
in
a
villa
E
dopo
questa
non
saprei
come
reagire
And
after
this
I
wouldn't
know
how
to
react
Ciò
che
farei
è
prenderti
e
partire
What
I
would
do
is
take
you
and
leave
Ti
porterei
dai
miei
per
farti
capire
I
would
take
you
to
my
place
to
make
you
understand
Che
potrei
essere
ricco
anche
con
mille
lire
That
I
could
be
rich
even
with
a
thousand
lire
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sì
But
you
tell
me
yes
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sì
But
you
tell
me
yes
Hey
Maru,
sorry
for
last
night
Hey
Maru,
sorry
for
last
night
I
don't
know
why
my
parents
I
don't
know
why
my
parents
Are
so
mean
to
you
Are
so
mean
to
you
I
hope
you're
not
mad
with
me
I
hope
you're
not
mad
with
me
Please,
call
me
back
soon
Please,
call
me
back
soon
I
really
miss
you
I
really
miss
you
Eh,
I
miss
you...
Yeah,
I
miss
you...
Nonostante
tutti
i
soldi
Despite
all
the
money
Che
ho
speso
per
andare
That
I've
spent
going
A
conoscere
i
suoi
To
know
his
people
Nonostante
io
non
abbia
soldi
Despite
me
having
no
money
Nonostante
sia
stato
trattato
di
merda
Despite
being
treated
like
shit
Dovrei
avere
pure
il
coraggio
di
richiamarla
I
should
even
have
the
courage
to
call
her
back
Ma
vaffanculo
But
fuck
you
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sí
But
you
tell
me
yes
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sì
But
you
tell
me
yes
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sí
But
you
tell
me
yes
Baby,
fuggi
via
da
qui
Baby,
run
away
from
here
Lontano
dagli
occhi
di
chi
parla
così
Far
away
from
the
eyes
of
those
who
speak
that
way
So
che
vuoi
restare
I
know
you
want
to
stay
Ma
tu
dimmi
di
sì
But
you
tell
me
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Miano, Federico Vaccari, Oussama Laanbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.