Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Still Wearing Your Name
Ich trage immer noch deinen Namen
I'm
still
wearin'
your
name
Ich
trage
immer
noch
deinen
Namen
Things
are
not
the
same
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
Found
me
a
better
man
Habe
einen
besseren
Mann
gefunden
Someone
who
loves
me
and
understands
Jemanden,
der
mich
liebt
und
versteht
Gave
you
the
best
years
of
my
life
Gab
dir
die
besten
Jahre
meines
Lebens
We
couldn't
get
it
right
Wir
konnten
es
nicht
richtig
machen
You
mistreated
me
baby
Du
hast
mich
schlecht
behandelt,
Baby
And
you
stayed
out
late
at
night
Und
du
bist
nachts
lange
weggeblieben
You
let
your
so
called
friends
mislead
you
Du
hast
dich
von
deinen
sogenannten
Freunden
in
die
Irre
führen
lassen
They
didn't
have
one
clue
Sie
hatten
keine
Ahnung
Now
that
we
are
through
Jetzt,
wo
wir
getrennt
sind
I'm
goin'
on
without
you
because
Ich
mache
ohne
dich
weiter,
denn
I'm
still
wearin'
your
name
Ich
trage
immer
noch
deinen
Namen
Things
are
not
the
same
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
Found
me
a
better
man
Habe
einen
besseren
Mann
gefunden
Someone
who
loves
me
and
understands
Jemanden,
der
mich
liebt
und
versteht
Sorry
but
I
gotta
go
Tut
mir
leid,
aber
ich
muss
gehen
Before
I
leave
I
wanna
let
you
know
Bevor
ich
gehe,
möchte
ich
dich
wissen
lassen
The
papers
are
on
the
way
Die
Papiere
sind
unterwegs
You
can
be
lookin'
for
them
any
day
Du
kannst
jeden
Tag
damit
rechnen
Found
myself
a
good
man
Habe
mir
einen
guten
Mann
gefunden
Now
I'm
over
you
Jetzt
bin
ich
über
dich
hinweg
I
never
thought
I'd
love
this
way
again
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
wieder
so
lieben
könnte
But
now
I
feel
brand
new
Aber
jetzt
fühle
ich
mich
wie
neu
I'm
so
happy
Ich
bin
so
glücklich
My
time
is
overdue
Meine
Zeit
ist
längst
überfällig
And
I'm
glad
to
say
Und
ich
bin
froh
zu
sagen
My
life
is
about
to
change
all
because
Mein
Leben
wird
sich
ändern,
weil
I'm
still
wearin'
your
name
Ich
trage
immer
noch
deinen
Namen
Things
are
not
the
same
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
Found
me
a
better
man
Habe
einen
besseren
Mann
gefunden
Someone
who
loves
me
and
understands
Jemanden,
der
mich
liebt
und
versteht
Ain't
no
need
in
you
callin'
here
Du
brauchst
hier
nicht
anzurufen
Tryin'
to
tell
me
what
to
do
Und
mir
zu
sagen,
was
ich
tun
soll
You
see
I
don't
owe
you
nothing
Siehst
du,
ich
schulde
dir
nichts
And
all
I'm
asking
is
a
little
respect
from
you
Und
alles,
was
ich
verlange,
ist
ein
wenig
Respekt
von
dir
But
if
you
would
be
a
responsible
father
Aber
wenn
du
ein
verantwortungsvoller
Vater
wärst
Everything
will
work
out
just
fine
Würde
alles
gut
werden
You
can't
do
nothin'
else
for
me
Du
kannst
nichts
anderes
für
mich
tun
But
sign
your
name
right
here
on
the
dotted
line
Als
deinen
Namen
hier
auf
der
gepunkteten
Linie
zu
unterschreiben
I'm
still
wearin'
your
name
Ich
trage
immer
noch
deinen
Namen
Things
are
not
the
same
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
Found
me
a
better
man
Habe
einen
besseren
Mann
gefunden
Someone
who
loves
me
and
understands
Jemanden,
der
mich
liebt
und
versteht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Quenton Wright, Lula Ann Nesby
Альбом
Marva
дата релиза
02-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.