Danger - Marvelous Mosellперевод на немецкий




Danger
Gefahr
Jeg modtager hverken løn eller gage
Ich empfange weder Lohn noch Gage
Jeg' en konge af rap, det hedder apanage
Ich bin ein König des Rap, also heißt es Apanage
Man kan kalde mig en løgner
Man kann mich einen Lügner nennen
Eller blot en der gi'r fantasien frie tøjler
Oder einfach einen, der seiner Fantasie freien Lauf lässt
Man kan kalde mig en gøgler
Man kann mich einen Gaukler nennen
Men jeg bor i et slot med marmorsøjler
Aber ich wohne in einem Schloss mit Marmorsäulen
Paillet-minkkåber hænger bøjler
Pailletten-Mäntel aus Nerz hängen an Bügeln
Springvand, eksotiske øgler
Springbrunnen, exotische Echsen
Men jeg har dog ét problem
Aber ich habe ein Problem
Min krop og mit sind forvandles til sten
Mein Körper und mein Geist verwandeln sich in Stein
Medmindre jeg hvert øjeblik
Es sei denn, ich tue jeden Augenblick
Gør ting der kan gi' et adrenalinkick
Dinge, die mir einen Adrenalinkick geben können
mig op at køre, jeg ha' det nu
Bring mich in Fahrt, ich muss es jetzt haben
Vil mærke vinden suse
Will den Wind sausen spüren
Jeg vil gerne ha' et rush
Ich will so gerne einen Rausch haben
mig op at køre, jeg ha' det nu
Bring mich in Fahrt, ich muss es jetzt haben
Vil mærke blodet bruse
Will das Blut rauschen spüren
Jeg vil gerne ha' et rush
Ich will so gerne einen Rausch haben
Når jeg løber marathon
Wenn ich Marathon laufe
Holder jeg en saks i min hånd
Halte ich eine Schere in meiner Hand
I'm no stranger to danger
Ich bin kein Fremder für Gefahr.
Jeg lever livet farligt som Walker Texas Ranger
Ich lebe das Leben gefährlich wie Walker Texas Ranger
Jeg søger dopamin
Ich suche Dopamin
Er blevet tilbudt kokain
Mir wurde Kokain angeboten
Men jeg takkede nej, det ikk' det rette valg
Aber ich habe nein gesagt, das ist nicht die richtige Wahl
Det' mere stærkt at suge atomaffald
Es ist stärker, Atommüll zu saugen
I mit hjem har jeg installeret fælder
In meinem Haus habe ich Fallen installiert
Ud af væggen flyver skalpeller
Aus der Wand fliegen Skalpelle
At et rush er ikke let
Einen Rausch zu bekommen ist nicht leicht
Nu har jeg syet en faldskærm af fiskenet
Jetzt habe ich einen Fallschirm aus Fischnetz genäht
I min tykke skal
In meiner dicken Schale
Tænker jeg om jeg taget de forkerte valg
Denke ich darüber nach, ob ich die falschen Entscheidungen getroffen habe
Hvorfor har jeg ikk' stiftet familie?
Warum habe ich keine Familie gegründet?
Ku 'det fungere med lidt god vilje?
Könnte das mit etwas gutem Willen funktionieren?
Te, sandkage, varme sutsko
Tee, Sandkuchen, warme Hausschuhe
Børn gulvet der leger med Duplo
Kinder auf dem Boden, die mit Duplo spielen
Kærtegn fra en smilende hustru
Zärtlichkeiten von einer lächelnden Ehefrau
Men inden i mærker jeg en uro
Aber innerlich spüre ich eine Unruhe
En sådan aften i familiens skød
So ein Abend im Schoß der Familie
Ville måske blive min sjæls død
Wäre vielleicht der Tod meiner Seele
Har ikk' tid til at sidde ved en kamin
Habe keine Zeit, an einem Kamin zu sitzen
Jeg skal wrestle med et hulepindsvin
Ich muss mit einem Stachelschwein ringen





Авторы: Morten Sell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.