Текст и перевод песни Marvin Game - Forbidden Fruit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uuh,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
Гораздо
лучше,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(Forbidden
fruit)
Rauch
forbidden
fruit
sein
Cousin,
Bruder
(Forbidden
fruit)
дым
forbidden
fruit
его
двоюродного
брата
(Uh)
Was
für
Knollen
(ja)
(Э-э)
Какие
клубни
(да)
Meine
Augen
und
meine
Weste,
die
haben
was
gemein
(was
gemein)
Мои
глаза
и
мой
жилет,
у
них
есть
что-то
злое
(что
подлое)
Sie
werden
nie
wieder
weiß
sein
(nein,
nein,
nein)
Вы
никогда
больше
не
будете
белыми
(нет,
нет,
нет)
Mach
drei
Gramm
klein,
in
ein′n
Joint
rein
(ja)
Сделай
три
грамма
маленькими,
в
сустав
(да)
Rauche
mich
mal
wieder
übertrieben
high,
nix
neues
Снова
кури
меня
чрезмерно
высоко,
ничего
нового
Dreht
sich
immer
wieder
um
das
gleiche
(um
das
gleiche)
Снова
и
снова
вращается
вокруг
одного
и
того
же
(вокруг
одного
и
того
же)
Mary
Jane,
ja,
ich
liebe
meine
Kleine
(meine
Kleine)
Мэри
Джейн,
да,
я
люблю
свою
малышку
(мою
малышку)
Manche
denken,
dass
ich
übertrieben
übertreibe
Некоторые
думают,
что
я
преувеличиваю
Doch
guck
mir
zu
und
ich
liefer
dir
Beweise,
chill
Но
посмотри
на
меня,
и
я
предоставлю
тебе
доказательства,
холод
Zwischen
Weed-Pflanzen,
die
größer
sind
als
ein
Haus
Между
сорняками,
которые
больше,
чем
дом
Schneide
mir
nur
die
schönsten
Knollen
raus
Просто
отрежьте
мне
самые
красивые
клубни
Es
gibt
genug
für
jeden,
also
Baby
bau
Там
достаточно
для
всех,
так
что
строительство
ребенка
Und
Blüten
sind
so
lila,
das
ist
schon
fast
blau
И
цветы
такие
фиолетовые,
что
уже
почти
синие
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Forbidden
fruit
(forbidden
fruit),
ja
(ja)
Forbidden
fruit
(forbidden
fruit),
да
(да)
For—bidden
fruit
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
For—bidden
fruit
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
Boah,
geht's
mir
gut
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
Boah,
geht's
mir
gut
(запретный
плод,
запретный
плод)
Oh
mein
Gott,
sieh
mir
zu
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
(smoke)
Боже
мой,
смотри
на
меня
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
(smoke)
For—bidden
fruit
(jaja)
(fruit)
For—bidden
fruit
(jaja)
(fruit)
Forbidden
fruit
(fruit),
forbidden
fruit
(fruit)
Forbidden
fruit
(fruit),
forbidden
fruit
(fruit)
Forbidden
fruit,
(fruit,
fruit,
fruit)
fruit
Forbidden
fruit,
(fruit,
fruit,
fruit)
fruit
Mein
Leben
und
mein
Joint,
ja,
die
hab′n
was
gemein
(was
gemein)
Моя
жизнь
и
мой
сустав,
да,
у
них
есть
что-то
общее
(что-то
общее)
Beide
könnt'n
grad
nicht
schöner
sein
(nein,
nein)
Оба
они
не
могут
быть
красивее
(нет,
нет)
Komm
mir
nicht
mit
deiner
Kippe,
hau
rein
(was?)
Не
приходи
ко
мне
со
своим
косяком,
заходи
(что?)
Bitte
bau
ein
(was?),
it's
about
time
(okay)
Пожалуйста
строительства
(что?),
it's
about
time
(okay)
Mehr
Joints
in
der
Runde
als
Menschen,
mh
Больше
суставов
в
раунде,
чем
людей,
mh
Siebzehn
Joints,
keine
Menschen
Семнадцать
суставов,
а
не
люди
Mhm,
dreizehn
Legenden
Ммм,
тринадцать
легенд
Yeah,
keine
Zeit
mehr
zum
Denken
(nein,
nein,
nein,
nein)
Да,
больше
нет
времени
думать
(нет,
нет,
нет,
нет)
Lauf
in
die
Dispensary
rein
(rein)
Бегите
в
диспансер
(входите)
Treff
ein
paar
Freunde,
die
Welt
ist
so
klein
(klein)
Познакомьтесь
с
несколькими
друзьями,
мир
такой
маленький
(маленький)
Check
mit
der
Gang
ins
Hotelzimmer
ein
(ein)
Проверьте
с
проходом
в
гостиничный
номер
(вкл.)
Minibar
open,
das
Geld
ist
nicht
meins
(meins)
Мини-бар
открыт,
деньги
не
мои
(мои)
Rauchmelder
abdecken,
kümmert
(was?)
sich
einer
drum?
(was?)
Прикрывая
детекторы
дыма,
(что?)
заботится
о
барабане?
(что?)
Bitte
nicht
rauchen,
seh
ich
als
′ne
Einladung
Bitte
nicht
rauchen,
seh
ich
als
' ne
Einladung
Wir
rauchen
Joints
und
wir
rauchen
kein
Tabak
Wir
rauchen
joins
und
wir
rauchen
kein
Tabak
Also
ist
okay,
wenn
ich
einen
anmach,
oder?
(oder,
oder?)
Also
ist
okay,
wenn
ich
einen
anmach,
oder?
(Одер,
Одер?)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Запретный
плод,
запретный
плод
(запретный
плод)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Запретный
плод,
запретный
плод
(запретный
плод)
Forbidden
fruit,
forbidden
fruit,
forbidden
fruit
(forbidden
fruit)
Запретный
плод,
запретный
плод,
запретный
плод
(запретный
плод)
Forbidden
fruit,
ja
(forbidden
fruit)
Запретный
плод,
Джа
(запретный
плод)
For—bidden
fruit
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
For-bidden
fruit
(запретный
плод,
запретный
плод)
Boah,
geht′s
mir
gut
(forbidden
fruit,
forbidden
fruit)
Boah,
geht's
mir
gut
(запретный
плод,
запретный
плод)
Oh
mein
Gott,
sieh
mir
zu
(forbidden
fruit)
(smoke)
Oh
mein
Gott,
sieh
mir
zu
(запретный
плод)
(дым)
For—bidden
fruit
Проданный
фрукт
–Bidden,
for–,
for–,
for–,
for–
- Заказано,
для–,
для
-,
для
-,
для–
For–,
for–,
for–,
f–ooh
За–,
НА–,
за–,
Ф–ууу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Game, Skool Boy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.