Текст и перевод песни Marvin Game - Gestohlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon
wieder
mitten
in
der
Nacht
Yet
again
in
the
middle
of
the
night
Schon
wieder
mitten
in
der
Nacht
Yet
again
in
the
middle
of
the
night
Hab
vergessen
sie
zu
hol'n
Forgot
to
pick
her
up
Dank
den
Lichtern
dieser
Stadt
bleib
ich
wieder
wach
Thanks
to
the
lights
of
this
city,
I stay
awake
again
Sag,
wer
hat
sie
mir
gestohl'n,
ja
Tell
me,
who
stole
her
from
me,
yes
Ja,
Mann,
ich
suche
sie,
verfluche
sie,
will
nur
sie,
kein
aber
Yes,
man,
I'm
looking
for
her,
cursing
her,
only
want
her,
no
buts
Aber
nur
sie
beendet
das
Drama
But
only
she
ends
the
drama
Wer
hat
sie
mir
gestohlen
ja?
Who
stole
her
from
me,
yes?
Lass
mal
ein
roll'n,
ja
Let's
roll
one,
yes
Ich
bin
nicht
mehr
oft
zu
Hause,
die
Zukunft
ruft
I'm
not often
home
anymore,
the
future
calls
Und
sie
wünscht
mir
einen
guten
Flug
And
she
wishes
me
a good
flight
Ich
lebe
permanent
die
beste
Zeit
I'm
permanently
living
the
best
of
times
Aber
krieg
dabei
gar
nicht
mit,
was
alles
auf
der
Strecke
bleibt
But
in
doing
so
I don't
notice
at
all
what's falling
by
the
wayside
Ich
merk's
zu
spät,
da
warst
du
schon
nicht
mehr
da
I notice
too
late,
that
you
were
no
longer
there
Die
einzige
bei
der
ich
mir
immer
sicher
war
The
only
one
I was
always
sure
about
Doch
ich
weiß
nicht
mehr
wo
du
bist
But
I don't
know
where
you
are
anymore
Es
rollt
sich
nicht
mehr
so
einfach
durch
mein
Leben
ohne
dich
It's
not
as
simple
anymore,
rolling
through
my
life
without
you
Nah,
ich
such'
in
mei'm
Gedächtnis
Nah,
I search
in
my
memory
Ich
komme
nicht
zur
Ruhe
wenn
du
weg
bist
I can't
rest
if
you're
gone
Also
zieh
ich
wieder
los
und
drehe
ein
paar
Runden
So
I
take
off
again
and
do
a few
rounds
Ich
hab
dich
bis
jetzt
in
jeder
Stadt
gefunden
Until
now
I've
found
you
in
every
city
Schon
wieder
mitten
in
der
Nacht
Yet
again
in
the
middle
of
the
night
Hab
vergessen
sie
zu
hol'n
Forgot
to
pick
her
up
Dank
den
Lichtern
dieser
Stadt
bleib
ich
wieder
wach
Thanks
to
the
lights
of
this
city,
I stay
awake
again
Sag,
wer
hat
sie
mir
gestohl'n,
ja
Tell
me,
who
stole
her
from
me,
yes
Ja,
Mann,
ich
suche
sie,
verfluche
sie,
will
nur
sie,
kein
aber
Yes,
man,
I'm
looking
for
her,
cursing
her,
only
want
her,
no
buts
Aber
nur
sie
beendet
das
Drama
But
only
she
ends
the
drama
Wer
hat
sie
mir
gestohlen
ja?
Who
stole
her
from
me,
yes?
Lass
mal
ein
roll'n,
ja
Let's
roll
one,
yes
Ich
wache
auf
in
irgendeinem
Hotel
I wake
up
in
some
hotel
Bunte
Lichter
schein'
so
grell
Colourful
lights
shine
so brightly
Ich
versuche
es
zu
besinn'
I try
to
come
to
my
senses
Aber
bin
schon
mittendrin
But
I'm
already
right
in
the
middle
of
it
Ohne
sie
vergeht
die
Zeit
zu
schnell
Without
her,
time
passes
too
quickly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morten Trotzinski, Marvin Trotzinski
Альбом
20:14
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.