Текст и перевод песни Marvin Game - Gestohlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon
wieder
mitten
in
der
Nacht
Снова
посреди
ночи
Schon
wieder
mitten
in
der
Nacht
Снова
посреди
ночи
Hab
vergessen
sie
zu
hol'n
Я
забыл
тебя
забрать
Dank
den
Lichtern
dieser
Stadt
bleib
ich
wieder
wach
Благодаря
огням
этого
города,
я
снова
не
сплю
Sag,
wer
hat
sie
mir
gestohl'n,
ja
Скажи,
кто
украл
тебя
у
меня,
да
Ja,
Mann,
ich
suche
sie,
verfluche
sie,
will
nur
sie,
kein
aber
Да,
мужик,
я
ищу
тебя,
проклинаю
тебя,
хочу
только
тебя,
без
"но"
Aber
nur
sie
beendet
das
Drama
Ведь
только
ты
закончишь
эту
драму
Wer
hat
sie
mir
gestohlen
ja?
Кто
украл
тебя
у
меня,
да?
Lass
mal
ein
roll'n,
ja
Давай,
закрути,
да
Ich
bin
nicht
mehr
oft
zu
Hause,
die
Zukunft
ruft
Я
больше
не
бываю
часто
дома,
будущее
зовёт
Und
sie
wünscht
mir
einen
guten
Flug
И
оно
желает
мне
хорошего
полёта
Ich
lebe
permanent
die
beste
Zeit
Я
постоянно
живу
лучшим
временем
Aber
krieg
dabei
gar
nicht
mit,
was
alles
auf
der
Strecke
bleibt
Но
при
этом
совсем
не
замечаю,
что
остаётся
на
обочине
Ich
merk's
zu
spät,
da
warst
du
schon
nicht
mehr
da
Я
понимаю
слишком
поздно,
тебя
уже
нет
Die
einzige
bei
der
ich
mir
immer
sicher
war
Единственная,
в
ком
я
всегда
был
уверен
Doch
ich
weiß
nicht
mehr
wo
du
bist
Но
я
больше
не
знаю,
где
ты
Es
rollt
sich
nicht
mehr
so
einfach
durch
mein
Leben
ohne
dich
Моя
жизнь
больше
не
катится
так
гладко
без
тебя
Nah,
ich
such'
in
mei'm
Gedächtnis
Блин,
я
копаюсь
в
своей
памяти
Ich
komme
nicht
zur
Ruhe
wenn
du
weg
bist
Я
не
могу
успокоиться,
когда
тебя
нет
рядом
Also
zieh
ich
wieder
los
und
drehe
ein
paar
Runden
Поэтому
я
снова
срываюсь
с
места
и
наматываю
круги
Ich
hab
dich
bis
jetzt
in
jeder
Stadt
gefunden
До
сих
пор
я
находил
тебя
в
каждом
городе
Schon
wieder
mitten
in
der
Nacht
Снова
посреди
ночи
Hab
vergessen
sie
zu
hol'n
Я
забыл
тебя
забрать
Dank
den
Lichtern
dieser
Stadt
bleib
ich
wieder
wach
Благодаря
огням
этого
города,
я
снова
не
сплю
Sag,
wer
hat
sie
mir
gestohl'n,
ja
Скажи,
кто
украл
тебя
у
меня,
да
Ja,
Mann,
ich
suche
sie,
verfluche
sie,
will
nur
sie,
kein
aber
Да,
мужик,
я
ищу
тебя,
проклинаю
тебя,
хочу
только
тебя,
без
"но"
Aber
nur
sie
beendet
das
Drama
Ведь
только
ты
закончишь
эту
драму
Wer
hat
sie
mir
gestohlen
ja?
Кто
украл
тебя
у
меня,
да?
Lass
mal
ein
roll'n,
ja
Давай,
закрути,
да
Ich
wache
auf
in
irgendeinem
Hotel
Я
просыпаюсь
в
каком-то
отеле
Bunte
Lichter
schein'
so
grell
Разноцветные
огни
так
ярко
светят
Ich
versuche
es
zu
besinn'
Я
пытаюсь
взять
себя
в
руки
Aber
bin
schon
mittendrin
Но
уже
по
уши
в
этом
Ohne
sie
vergeht
die
Zeit
zu
schnell
Без
тебя
время
летит
слишком
быстро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morten Trotzinski, Marvin Trotzinski
Альбом
20:14
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.