Текст и перевод песни Marvin Gaye feat. Kim Weston - Baby Say Yes
KW:
Yeah
yeah,
yes
indeed
КВТ:
Да,
да,
действительно,
да
MG:
Mmmm
yes
indeed
МГ:
Мммм,
да,
действительно
KW:
Will
you
be
lovin'
me
tomorrow
КУ:
Будешь
ли
ты
любить
меня
завтра
Just
like
you're
lovin'
me
today?
Так
же,
как
ты
любишь
меня
сегодня?
Oh
& always
treat
me
right
О,
и
всегда
относись
ко
мне
правильно
Never
ever
fuss
& fight
Никогда
не
суетись
и
не
дерись
Come
on
baby,
let
me
hear
you
say,
say
it
for
me
Давай,
детка,
дай
мне
услышать,
что
ты
говоришь,
скажи
это
для
меня
MG:
Yes
indeed
МГ:
Да,
действительно
MG:
& when
I
ain't
got
no
money
МГ:
и
когда
у
меня
нет
денег
Will
you
still
be
lovin'
me,
honey?
Ты
все
еще
будешь
любить
меня,
милая?
Hmmm
& when
things
go
wrong
Хммм,
и
когда
что-то
идет
не
так
Tell
me,
will
you
love
me
strong?
Скажи
мне,
будешь
ли
ты
любить
меня
сильно?
Come
on
baby,
let
me
hear
you
say
Давай,
детка,
дай
мне
услышать,
что
ты
говоришь
KW:
Yes
indeed
КВТ:
Да,
действительно
MG:
Say
it
again--KW:
Yes
indeed
МГ:
Скажи
это
еще
раз
- КВ:
Да,
действительно
BOTH:
We
had
such
a
beautiful
love
affair
ОБА:
У
нас
был
такой
прекрасный
роман
Now
we
have
each
other
Теперь
мы
есть
друг
у
друга
Vow
to
love
no
other
Поклянись
не
любить
никого
другого
& Our
love's
beyond
compare,
oh
yes
indeed
И
наша
любовь
ни
с
чем
не
сравнима,
о
да,
действительно
MG:
Now
yes
indeed
МГ:
Теперь,
действительно,
да
KW:
Will
you
be
lovin'
me
tomorrow
КУ:
Будешь
ли
ты
любить
меня
завтра
Just
like
you're
lovin'
me
today?
Так
же,
как
ты
любишь
меня
сегодня?
MG:
Tell
me,
when
things
go
wrong
МГ:
Скажи
мне,
когда
что-то
пойдет
не
так
Will
you
love
me
strong?
Будешь
ли
ты
любить
меня
сильно?
KW:
& I
depend
on
you
КВТ:
И
я
завишу
от
тебя
To
always
see
me
through
Чтобы
всегда
видеть
меня
насквозь
MG:
Sugar,
I'll
be
standin'
there
МГ:
Милая,
я
буду
стоять
там
KW:
Whenever
I
need
you;
let
me
КУ:
Всякий
раз,
когда
ты
мне
понадобишься,
позволь
мне
MG:
Yeah
yeah
MG:
Yeah
yeah
BOTH:
Yes
indeed
BOTH:
Yes
indeed
(Repeat
& fade):
Uh
huh,
oh
yeah,
yes
indeed
(Repeat
& fade):
Uh
huh,
oh
yeah,
yes
indeed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. STEVENSON, K. WESTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.