Текст и перевод песни Marvin Gaye feat. Kim Weston - It Takes Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
can
have
a
dream,
baby
У
одного
может
быть
мечта,
милая,
Two
can
make
that
dream
so
real
Двое
могут
сделать
эту
мечту
реальностью.
One
can
talk
about
being
in
love
Один
может
говорить
о
любви,
Two
can
say
how
it
really
feels
Двое
могут
сказать,
каково
это
на
самом
деле.
One
can
wish
upon
a
star
Один
может
загадать
желание
на
звезду,
Two
can
make
a
wish
come
true,
yeah
Двое
могут
сделать
так,
чтобы
желание
сбылось,
да.
One
can
stand
alone
in
the
dark
Один
может
стоять
в
одиночестве
в
темноте,
Two
can
make
a
light
shine
through
Двое
могут
зажечь
свет.
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
Make
a
dream
come
true
Чтобы
мечта
сбылась,
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
One
can
have
a
broken
heart
У
одного
может
быть
разбито
сердце,
Living
in
misery
Он
живет
в
страдании.
Two
can
really
ease
the
pain
Двое
могут
облегчить
боль,
Like
a
perfect
remedy
Как
идеальное
лекарство.
One
can
be
alone
in
a
bar
Один
может
быть
один
в
баре,
Like
an
island
he's
all
alone
Как
остров,
он
совсем
один.
Two
can
make
just
any
place
Двое
могут
сделать
любое
место
Seem
just
like
bein'
at
home
Похожим
на
дом.
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
Make
a
dream
come
true
Чтобы
мечта
сбылась,
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
Ooh,
one
can
go
out
to
a
movie
О,
один
может
пойти
в
кино,
Looking
for
a
special
treat
В
поисках
особого
удовольствия.
Two
can
make
that
single
movie
Двое
могут
сделать
этот
поход
в
кино
Something
really
kind
of
sweet
Чем-то
действительно
приятным.
And
one
can
take
a
walk
in
the
moonlight
И
один
может
прогуляться
под
луной,
Thinking
that
it's
really
nice
Думая,
что
это
действительно
здорово.
But
two
walkin'
the
hand
in
hand
Но
двое,
гуляющие
рука
об
руку,
Like
adding
just
a
pinch
of
spice,
yeah
Это
как
добавить
щепотку
перца,
да.
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
Just
take
two
Просто
нужны
двое.
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
It
takes
two,
baby
Нужны
двое,
милая,
Make
a
dream
come
true
Чтобы
мечта
сбылась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moy Sylvia Rose, Stevenson William
Альбом
Take 2
дата релиза
01-08-1966
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.