Текст и перевод песни Marvin Gaye & Mary Wells - You Came a Long Way from St. Louis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Came a Long Way from St. Louis
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
You
climbed
the
ladder
of
success
...
Взбираясь
по
лестнице
успеха...
I've
seen
the
flashy
foreign
cars
Я
видел
роскошные
иномарки,
That
were
parked
out
in
front
of
Что
были
припаркованы
перед
Your
fancy
address!
Твоим
шикарным
домом!
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
You
broke
a
lot
of
hearts
between
...
Разбив
немало
сердец
на
своём
пути...
I've
met
a
gang
of
gloomy
guys
Я
встречал
кучу
хмурых
парней,
Who
were
doin'
all
right
Которым
всё
было
хорошо,
'Till
you
came
on
the
scene!
Пока
ты
не
появилась
на
сцене!
You
blew
in
from
the
middle-west
Ты
ворвалась
из
Среднего
Запада
And
certainly
impressed
И,
конечно
же,
впечатлила
The
population
here-abouts
...
Местное
население...
Well
baby,
I
got
news
for
you,
Ну,
детка,
у
меня
для
тебя
новость,
I'm
from
Missouri
too,
Я
тоже
из
Миссури,
So,
naturally,
I
got
my
doubts!
Так
что,
естественно,
у
меня
есть
сомнения!
You
got
'em
droppin'
by
the
way-side,
Они
падают
к
твоим
ногам,
A
feelin'
I
ain't
gonna
know
...
Чувство,
которое
мне
не
дано
узнать...
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
But
baby,
you
still
got
a
long
way
to
go!
Но,
детка,
тебе
ещё
идти
и
идти!
< instrumental
break
>
< instrumental
break
>
My,
how
you
come
up!
Вот
как
ты
поднялась!
Hmmm,
you
really
come
on!
Хмм,
ты
действительно
преуспела!
< instrumental
break
>
< instrumental
break
>
Hey,
I'll
have
your
address!
Эй,
я
узнаю
твой
адрес!
St.
Louis
woman,
Женщина
из
Сент-Луиса,
You're
a
St.
Louis
doll!
Ты
куколка
из
Сент-Луиса!
< instrumental
break
>
< instrumental
break
>
You
blew
in
from
the
middle-west
Ты
ворвалась
из
Среднего
Запада
And
certainly
impressed
И,
конечно
же,
впечатлила
The
population
here-abouts
...
Местное
население...
Well
baby,
I've
got
news
for
you,
Ну,
детка,
у
меня
для
тебя
новость,
I'm
from
Missouri
too,
Я
тоже
из
Миссури,
So,
naturally,
I
got
my
doubts!
Так
что,
естественно,
у
меня
есть
сомнения!
You
got
'em
droppin'
by
the
way-side,
Они
падают
к
твоим
ногам,
A
feelin'
I
ain't
gonna
know
...
Чувство,
которое
мне
не
дано
узнать...
You
came
a
long
way
from
St.
Louis,
Ты
проделала
долгий
путь
из
Сент-Луиса,
But
baby,
you
still
got
a
long
way
to
go!
Но,
детка,
тебе
ещё
идти
и
идти!
You
left
St.
Louis
far
behind,
Ты
оставила
Сент-Луис
далеко
позади,
Keep
this
little
thought
in
mind,
Но
держи
в
голове
эту
мысль,
You
still
... got
a
long
way
to
go!
Тебе
ещё...
идти
и
идти!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB RUSSELL, JOHN B. BROOKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.