Текст и перевод песни Marvin Gaye - Hello There Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right
around
the
corner
Прямо
за
углом.
Ooh,
there
is
an
angel
О,
есть
ангел,
And
all
I
hope
and
pray,
I'll
make
her
my
girl
и
все,
на
что
я
надеюсь
и
молюсь,
- это
сделать
ее
своей
девушкой.
So,
if
I
had
wings
of
gold,
I'd
fly
to
you,
my
love
Если
бы
у
меня
были
золотые
крылья,
я
бы
полетел
к
тебе,
любовь
моя.
Yes,
I
would
Да,
хотел
бы.
And
on
my
way
to
you,
I'd
catch
a
star
from
above
И
на
пути
к
тебе
я
поймаю
звезду
с
небес.
Straight
away
I'll
fly
to
cloud
number
nine
Прямо
сейчас
я
полечу
к
облаку
номер
девять.
Said
my
baby
was
feeling
fine
Сказала,
что
моя
малышка
чувствует
себя
прекрасно.
When
I
get
there,
this
is
what
I'd
say
Когда
я
доберусь
туда,
вот
что
я
скажу:
(Hello
there,
angel)
Hello
there,
angel,
are
you
feeling
fine
today?
(Привет,
ангел)
Привет,
ангел,
ты
сегодня
хорошо
себя
чувствуешь?
I
happen
to
be
in
the
neighborhood
Так
случилось,
что
я
живу
по
соседству.
Thought
I'd
fly
around
your
way
to
say
Я
думал,
что
облетаю
твой
путь,
чтобы
сказать:
Angel,
love
(angel,
love)
Ангел,
любовь
(ангел,
любовь)
My
darling
angel
(my
darling
angel)
Мой
дорогой
Ангел
(мой
дорогой
ангел),
Can
you
come
out
to
play?
(Hello
there,
angel)
ты
можешь
выйти
поиграть?
(Привет,
ангел)
C'mon
angel
(hello
there,
angel)
Давай,
ангел
(привет,
ангел).
Please,
I
really
love
you
Пожалуйста,
я
действительно
люблю
тебя.
Now
right
around
the
corner
Теперь
прямо
за
углом
Ooh,
there
is
an
angel
(an
angel)
О,
там
есть
ангел
(ангел).
And
if
Venus
only
knew,
oh,
how
she'd
envy
you
И
если
бы
Венера
только
знала,
о,
как
бы
она
тебе
завидовала!
Yes,
she
would
Да,
так
и
будет.
The
beauty
of
your
love
shines
through
and
through
Красота
твоей
любви
сияет
насквозь.
And
oh,
if
I
knew,
I
know
my
world
would
come
to
an
end
И
о,
если
бы
я
знал,
я
знаю,
мой
мир
пришел
бы
к
концу.
But
I've
got
you
right
beside
me
Но
ты
рядом
со
мной.
With
each
day,
a
new
dawn
begins
С
каждым
днем
начинается
новый
рассвет.
(Hello
there,
angel)
Hello
there,
angel,
are
you
feeling
fine
today?
(Привет,
ангел)
Привет,
ангел,
ты
сегодня
хорошо
себя
чувствуешь?
I
happen
to
be
in
the
neighborhood
Так
случилось,
что
я
живу
по
соседству.
Thought
I'd
fly
around
your
way
to
say
Я
думал,
что
облетаю
твой
путь,
чтобы
сказать:
Angel
love
(angel
love)
Ангельская
любовь
(ангельская
любовь)
My
darling
angel
(my
darling
angel)
Мой
дорогой
Ангел
(мой
дорогой
ангел),
Can
you
come
out
to
play?
(Hello
there,
angel)
ты
можешь
выйти
поиграть?
(Привет,
ангел)
C'mon
angel,
please
(Hello
there,
angel)
Ну
же,
ангел,
пожалуйста
(привет,
ангел).
Oh,
walkin'
with
your
halo
on
О,
ты
идешь
со
своим
нимбом.
(Hello
there,
angel)
(Привет,
ангел)
Hello
angel,
(hello
there,
angel)
yes,
darling
Привет,
ангел,
(привет,
ангел)
да,
дорогой.
Oh,
I
want
to
take
you
home
(hello
there,
angel)
О,
я
хочу
отвезти
тебя
домой
(привет,
ангел).
C'mon,
c'mon
Давай,
давай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lorenz hart, richard rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.