Marvin Gaye - Motown Medley II - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marvin Gaye - Motown Medley II - Live




Motown Medley II - Live
Мотаунское попурри II - Концертная запись
Thank you, folks
Спасибо, народ!
We′d like to give you just a bit more of the Motown sound
Мы хотели бы подарить вам ещё немного звуков Мотауна
All the way from Detroit, Michigan
Прямиком из Детройта, штат Мичиган
Well, I'll be doggone if I wouldn′t work all day, baby
Черт возьми, я готов работать весь день, детка,
And I'll be doggone if I wouldn't bring you my pay, baby
И черт возьми, я готов приносить тебе всю зарплату, детка,
But if I ever caught you running around
Но если я когда-нибудь поймаю тебя на измене,
Throwing my money all over this town
Разбрасывающей мои деньги по всему городу,
I wouldn′t be doggone, hey hey!
Меня не возьмет черт, эй, эй!
I′d be long gone
Я буду далеко
Oh baby, I wouldn't be doggone
О, детка, меня не возьмет черт
Baby, I′d be long gone
Детка, я буду далеко
Sugar pie, honey bunch
Моя сладкая булочка, мой медовый пучок,
You know that I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Can't help myself
Ничего не могу с собой поделать,
I love you and nobody else, oh!
Я люблю тебя и никого больше, о!
When I call your name, girl it starts a flame
Когда я произношу твое имя, девочка, в моем сердце вспыхивает пламя,
Burning in my heart, tearing it all apart
Разрывающее его на части,
No matter how I try, your love I can′t deny
Как бы я ни старался, я не могу отрицать свою любовь к тебе,
Burning, burning, burn me inside
Гори, гори, сжигай меня изнутри
Oh, ah-ah baby, wooh
О, а-а-а, детка, у-ух
Baby, everything is alright
Детка, все в порядке,
It's uptight, out of sight
Все круто, все отлично,
Baby, everything is alright
Детка, все в порядке,
It′s uptight, clean out of sight
Все круто, просто супер
I'm a poor man's son, from a railroad track
Я сын бедняка, выросший у железной дороги,
The only clothes I had hangin′ on my back
Единственная одежда, которая у меня была, висела у меня на спине,
But I′m the envy of every single guy
Но я предмет зависти каждого парня,
Oh, I'm the apple of my girl′s eye
О, я зеница ока моей девушки
I can't give her the things that money can buy
Я не могу дать ей то, что можно купить за деньги,
But I′ll never, never, never make my baby cry
Но я никогда, никогда, никогда не заставлю мою малышку плакать
And it's all right ′cause my clothes ain't new
И все в порядке, потому что моя одежда не новая,
Out of sight, because my heart is true
Все отлично, потому что мое сердце чистое,
She says "baby, everything is alright"
Она говорит: "Детка, все в порядке",
It's uptight, and I know out of sight
Все круто, и я знаю, что все отлично
Wanna do that Hitch Hike for you, folks
Хочу спеть для вас "Hitch Hike", ребята
I′m goin′ to Chicago, that's the last place my baby strayed (hitchhike, baby)
Я еду в Чикаго, это последнее место, где моя малышка сбилась с пути (автостопом, детка)
I′m packin' up my bags, gonna leave this old town right away (I hitchhike, baby)
Я собираю свои вещи, собираюсь уехать из этого старого города прямо сейчас еду автостопом, детка)
Gonna find that girl, now if I have to hitchhike all around the world, yeah yeah
Найду эту девушку, даже если мне придется путешествовать автостопом по всему миру, да, да
Chicago City Limits, that′s what the sign on the highway read (hitchhike, baby)
Граница Чикаго, вот что написано на знаке на шоссе (автостопом, детка)
I'm gonna keep movin ′til I get to that street corner 6th and 3rd (and I hitchhike, baby)
Я буду продолжать двигаться, пока не доберусь до этого перекрестка 6-й и 3-й улицы я еду автостопом, детка)
I'm gonna find that girl, now if I have to hitchhike all around the, yeah the world
Я найду эту девушку, даже если мне придется путешествовать автостопом по всему, да, по всему миру
Hitchin' a ride
Ловим попутку
Hitchhike baby (it′s alright)
Автостопом, детка (все в порядке)
Hitch a-hike baby, oh-oh
Автостопом, детка, о-о
We′re gonna do that Hitch Hike for you
Мы споем для вас "Hitch Hike"
Saint Louis baby, my next stop might be L.A (I said L.A)
Сент-Луис, детка, моя следующая остановка может быть Лос-Анджелес сказал Лос-Анджелес)
Oh, no money in my pockets, gonna have to hitchhike all the way (yes I am)
О, у меня нет денег в карманах, придется добираться автостопом (да, придется)
I'm gonna find that girl, now if I have to hitchhike all around the world, yeah
Я найду эту девушку, даже если мне придется путешествовать автостопом по всему миру, да
Hitchin′ a ride (ooh!)
Ловим попутку (ух!)
Hitchhike baby (it's alright)
Автостопом, детка (все в порядке)
Ah-nah-nah-no-nah (that it′s alright)
А-на-на-но-на (все в порядке)
Ah, look out
А, берегись
We're hitchin′ a ride, 'cause it's alright
Мы ловим попутку, потому что все в порядке
Oh, it′s alright now now, to a hitch a ride
О, сейчас все в порядке, чтобы ловить попутку
No, it′s alright
Нет, все в порядке
Now what'd I say?
Что я сказал?
Oh, oh baby, it won′t be long
О, о, детка, это не займет много времени
Gonna be comin' home to you, darlin′
Скоро вернусь домой к тебе, дорогая,
It won't be long
Это не займет много времени
I need a ride, ride, ride, yeah, and I′ll be home
Мне нужна машина, машина, машина, да, и я буду дома
I'm comin' home, yeah, and it won′t be long
Я возвращаюсь домой, да, и это не займет много времени
I-I-I-I-I-I, I′m comin' home
Я-я-я-я-я-я, я возвращаюсь домой
Ladies and gentlemen, I wanna tell you a little story right here
Дамы и господа, я хочу рассказать вам небольшую историю,
But you′ve got to use your imagination
Но вам придется подключить свое воображение.
Now, suppose I were standing out here on a dark, cold freeway
Представьте, что я стою здесь, на темной, холодной автостраде,
And all the cars were passing me by
И все машины проезжают мимо меня,
And nobody wanted to give me a ride
И никто не хочет меня подвезти
Now, I'm determined to get to my baby′s side
Но я твердо решил добраться до своей любимой,
And that's why I′m out here hitchhiking
И поэтому я здесь, голосую на дороге,
Trying, trying to get me a ride
Пытаюсь, пытаюсь поймать машину,
Trying, oh trying, to get me a ride
Пытаюсь, о, пытаюсь, поймать машину
I need a ride now, now, now, yeah, oh yeah
Мне нужна машина сейчас, сейчас, сейчас, да, о да,
But it's so cold out here, I'm freezing
Но здесь так холодно, я замерзаю,
Lord, it′s cold, wooh
Господи, как холодно, у-ух
I′m freezing, wooh, it's cold out here
Я замерзаю, у-ух, здесь холодно
And I need a ride, I need a ride
И мне нужна машина, мне нужна машина
Wait a minute, I think I see a car coming
Подождите-ка, кажется, я вижу приближающуюся машину
Hold it! Hey!
Стой! Эй!
Passed me by, oh, yes she did
Проехала мимо, о, да, проехала
Can′t get no ride
Не могу поймать машину
No-no-no-no, can't get no ride
Нет-нет-нет-нет, не могу поймать машину
I, I′m cold out here
Мне, мне холодно здесь
Wait a minute, I see another car coming
Подождите, я вижу еще одну машину
Hey!
Эй!
Passed me by, oh, can't get no ride
Проехала мимо, о, не могу поймать машину
Now what can I do now-now-now? What can I do?
Что же мне теперь делать, теперь-теперь-теперь? Что мне делать?
I need a ride, they keep passing me by
Мне нужна машина, они продолжают проезжать мимо
What can I do now-now-now?
Что же мне делать теперь-теперь-теперь?
Listen folks, I better put this microphone down and do some serious hitchhiking out here
Слушайте, ребята, мне лучше положить этот микрофон и заняться серьезным автостопом,
I might get me a ride, hold it
Может быть, мне удастся поймать машину, подождите
I have changed my mind
Я передумал
Yep, I changed my mind, you see
Да, я передумал, понимаете
I′ve been doing this hitchhike now for five years, and I ain't got no ride yet
Я занимаюсь этим автостопом уже пять лет, и до сих пор не поймал ни одной машины
So tonight, instead of doing that hitch hike, I think I'll do the Philly Dog
Поэтому сегодня вечером, вместо того, чтобы ловить попутку, я думаю, я станцую Филли Дог
Haha, I′ll do that Philly Dog baby, maybe I′ll get a ride doing that, ah yeah
Ха-ха, я станцую Филли Дог, детка, может быть, так мне удастся поймать машину, а, да
Marvin Gaye, ladies and gentlemen, Marvin Gaye
Марвин Гэй, дамы и господа, Марвин Гэй
Marvin Gaye
Марвин Гэй
Marvin Gaye
Марвин Гэй





Авторы: Brian Holland, Clarence Paul, Eddie Holland, Edward Holland Jr., Henry Cosby, Lamont Dozier, Marvin Gaye, Marvin Tarplin, Smokey Robinson, Stevie Wonder, Sylvia Moy, Warren "pete" Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.