Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take This Heart Of Mine - Single Version / Mono
Возьми Это Сердце Мое - Сингловая Версия / Моно
Oo,
you
say
you're
feeling
bad
cause
О,
ты
говоришь,
что
плохо
себя
чувствуешь,
потому
что
The
least
thing
makes
you
cry
Малейшая
вещь
заставляет
тебя
плакать
Sounds
like
a
real
bad
case
Похоже
на
реально
тяжелый
случай
Of
a
girl
who
needs
a
guy
Девушки,
которой
нужен
парень
I
think
I
know
the
perfect
jewel
Думаю,
я
знаю
идеальное
средство
One
you
ought
to
try
Которое
тебе
стоит
попробовать
Take
a
heart
that's
full
of
love
Возьми
сердце,
полное
любви
On
this
you
can
rely
На
это
ты
можешь
положиться
If
you
need
some
quick
reaction,
take
this
heart
of
mine
Если
тебе
нужна
быстрая
реакция,
возьми
это
сердце
мое
And
if
you
need
some
satisfaction,
take
this
heart
of
mine
И
если
тебе
нужно
какое-то
удовлетворение,
возьми
это
сердце
мое
And
if
you're
tired
of
being
lonely,
take
this
heart
of
mine
И
если
ты
устала
от
одиночества,
возьми
это
сердце
мое
I
think
I
can
help
you
if
you'll
only
take
this
heart
of
mine
Я
думаю,
что
могу
помочь
тебе,
если
ты
только
возьмешь
это
сердце
мое
I
may
not
be
a
doctor
who
can
cure
your
ills
Я
могу
и
не
быть
доктором,
который
может
вылечить
твои
недуги
Goodbye
to
all
those
different
drugs
and
hard-swallowed
pills
Прощай
всем
тем
разным
лекарствам
и
трудно
глотаемым
пилюлям
My
remedy
is
older
than
the
tale
of
Jack
and
Jill
Мое
средство
старше,
чем
сказка
о
Джеке
и
Джилл
My
prescription
is
the
kind
you
love
to
have
refilled
Мой
рецепт
— такого
рода,
что
ты
захочешь
пополнить
его
снова
Oh,
medicine
won't
cure
you
О,
лекарства
не
вылечат
тебя
Just
leave
you
at
the
most
Просто
оставят
тебя
в
лучшем
случае
The
relief
is
only
temporary
Облегчение
лишь
временное
Pretty
soon
will
go
Скоро
пройдет
But
love
can
last
a
lifetime
Но
любовь
может
длиться
всю
жизнь
When
two
hearts
are
close
Когда
два
сердца
близки
Take
as
much
as
you
want
to
Бери
столько,
сколько
захочешь
There
is
no
overdose
Передозировки
здесь
не
бывает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. TARPLIN, W. ROBINSON, W. MOORE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.