Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble Man (Trouble Man Original Film Score)
Неприятности (Оригинальный саундтрек к фильму "Неприятности")
I
come
up
hard,
baby,
and
that
ain't
cool!
Я
прошёл
через
многое,
детка,
и
это
было
нелегко!
I
didn't
make
it
sugah,
playin'
by
the
rules!
Я
не
добился
успеха,
милая,
играя
по
правилам!
I
come
up
hard,
babe,
but
now
I'm
fine.
Я
прошёл
через
многое,
детка,
но
теперь
все
хорошо.
I'm
shakin'
trouble
sugah,
& movin'
down
the
line.
Я
стряхиваю
с
себя
проблемы,
сахарок,
и
двигаюсь
дальше.
I
come
up
hard,
but
that's
OK.
Мне
пришлось
нелегко,
но
все
в
порядке.
Trouble
Man
don't
get
in
my
way!
Неприятности
не
встанут
на
моем
пути!
I
come
up
hard,
baby!
Мне
пришлось
нелегко,
детка!
I
mean
fo'
real,
baby,
cuz
I'm
a
Troubled
Man!
Я
серьёзно,
детка,
ведь
я
— Человек
Неприятностей!
Gonna
keep
movin',
gonna
go
to
town.
Продолжаю
двигаться,
собираюсь
в
город.
I
come
up
hard,
and
now
I'm
gettin'
down!
Я
прошёл
через
многое,
и
теперь
я
отрываюсь!
There's
only
3 things
that's
fa
sho*:
Есть
только
3 вещи,
в
которых
можно
быть
уверенным:
Taxes,
death
and
trouble
Налоги,
смерть
и
неприятности.
This
I
know,
baby.
this
I
know.
Это
я
знаю,
детка,
это
я
знаю.
Yeah,
you
never
let
it
sweat
you
baby,
Да,
никогда
не
позволяй
этому
беспокоить
тебя,
детка,
Got
me
singin',
yeah,
yeah,
hooo
Заставляет
меня
петь,
да,
да,
ууу
I
come
up
hard,
baby,
I
had
to
fight!
Мне
пришлось
нелегко,
детка,
мне
пришлось
бороться!
To
keep
my
dignity
with
all
my
might!
Чтобы
сохранить
свое
достоинство
изо
всех
сил!
I
come
up
hard,
I
had
to
win!
Мне
пришлось
нелегко,
мне
пришлось
победить!
Then
start
all
over.
And
WIN
AGAIN!
А
потом
начать
все
сначала.
И
победить
снова!
I
come
up
hard,
but
that's
OK!
Мне
пришлось
нелегко,
но
все
в
порядке!
'Cause
Trouble
Man
don't
get
in
my
way
Потому
что
Неприятности
не
встанут
на
моем
пути.
Now
I
been
some
places
and
I
seen
some
faces
Я
побывал
кое-где
и
повидал
кое-кого,
I
got
my
connections
they
take
my
directions
У
меня
есть
связи,
они
следуют
моим
указаниям.
Don't
care
what
they
say.
that's
OK,
they
don't
bother
me
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
все
в
порядке,
они
меня
не
беспокоят.
I'm
ready
to
make
it,
don't
care
'bout
the
weather
Я
готов
добиться
своего,
мне
плевать
на
обстоятельства.
Don't
care
'bout
no
trouble,
got
myself
together
Мне
плевать
на
неприятности,
я
собрался.
No
laughin',
no
cryin',
my
protection's
all
around
me
Ни
смеха,
ни
слез,
моя
защита
вокруг
меня.
I
come
up
hard,
baby
Мне
пришлось
нелегко,
детка,
I
mean
for
real,
baby
Я
серьёзно,
детка,
With
the
Trouble
Man
С
Человеком
Неприятностей.
Movin',
goin'
tight
Двигаюсь,
иду
уверенно.
I
come
up
hard,
come
on,
get
down
Я
прошёл
через
многое,
давай,
оторвёмся!
There's
only
3 things
for
sure:
Есть
только
3 вещи,
в
которых
можно
быть
уверенным:
Taxes,
death
and
trouble
Налоги,
смерть
и
неприятности.
This
I
know,
baby,
baby
Это
я
знаю,
детка,
детка,
This
I
know,
baby,
baby
Это
я
знаю,
детка,
детка,
Hey
now,
let
it
sweat,
baby
Эй,
теперь
пусть
это
тебя
беспокоит,
детка,
I've
come
up
hard,
but
now
I'm
cool
Мне
пришлось
нелегко,
но
теперь
все
круто.
I
didn't
make
it,
baby,
playin'
by
the
rules
Я
не
добился
этого,
детка,
играя
по
правилам.
I've
come
up
hard,
baby,
but
now
I'm
fine
Мне
пришлось
нелегко,
детка,
но
теперь
все
хорошо.
I'm
shakin'
trouble,
sure
movin'
down
the
line
Я
стряхиваю
с
себя
проблемы,
уверенно
двигаюсь
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARVIN GAYE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.