Текст и перевод песни Marvin Jouno - Décembre à la mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Décembre à la mer
December by the Sea
Aujourd'hui
ou
peut
être
hier
Today
or
maybe
yesterday
Je
suis
perdu,
je
ne
sais
pas
I'm
lost,
I
don't
know
J'ai
vu
l'alarme
qui
libère
I
saw
the
alarm
that
releases
Qui
sonne
la
fin
du
combat
That
rings
the
end
of
the
fight
Je
t'ai
vu
tu
faisais
la
guerre
I
saw
you,
you
were
making
war
Derrière
la
porte
403
Behind
door
403
Malgré
l'envie
dans
tes
yeux
verts
Despite
the
envy
in
your
green
eyes
La
femme
en
noir
t'attendait
là
The
woman
in
black
was
waiting
for
you
there
J'embrasse
ton
front
de
mère
I
kiss
your
mother's
forehead
J'ai
si
froid
c'est
la
dernière
fois
I'm
so
cold
this
is
the
last
time
Déjà
des
jours
et
des
poussières
Already
days
and
dust
Ce
qu'il
reste
de
toi
dans
mes
bras
What's
left
of
you
in
my
arms
Un
bateau
ivre
a
pris
la
mer
A
drunken
boat
has
gone
to
sea
Mon
bras
sait
déjà
où
l'on
va
My
arm
already
knows
where
we're
going
Trois
hommes
quittent
la
terre
Three
men
leave
the
land
Bientôt
l'immensité
c'est
toi
Soon
the
vastness
is
you
A
l'avenir
mes
questions
In
the
future
my
questions
Je
les
pose
à
l'horizon
I
ask
them
to
the
horizon
Je
sais
bien
qu'il
a
raison
I
know
he's
right
A
présent,
c'est
ma
mère
qui
répond
Now
it's
my
mother
who
answers
A
l'avenir
mes
questions
In
the
future
my
questions
Je
les
pose
à
l'horizon
I
ask
them
to
the
horizon
Je
sais
bien
qu'il
a
raison
I
know
he's
right
A
présent
c'est
ma
mère
Now
it's
my
mother
J'irai
tous
les
jours
à
la
mer
I'll
go
every
day
to
the
sea
Voir
si
tu
reviens
sur
tes
pas
To
see
if
you
come
back
Disperser
tes
cendres
à
la
mer
To
scatter
your
ashes
at
the
sea
Jeter
l'année
passée
sans
toi
To
throw
away
the
year
spent
without
you
Tu
es
partie
la
première
You
left
first
Voulais
tu
nous
montrer
la
voix
Did
you
want
to
show
us
the
way
Seulement
tu
as
pris
la
lumière
Only
you
took
the
light
Le
coeur
de
mon
père
avec
toi
My
father's
heart
with
you
J'embrasse
ton
front
de
mère
I
kiss
your
mother's
forehead
J'ai
si
froid
c'est
la
dernière
fois
I'm
so
cold
this
is
the
last
time
Déjà
des
jours
et
des
poussières
Already
days
and
dust
Ce
qu'il
reste
de
toi
dans
mes
bras
What's
left
of
you
in
my
arms
Un
bateau
ivre
a
pris
la
mer
A
drunken
boat
has
gone
to
sea
Mon
bras
sait
déjà
où
l'on
va
My
arm
already
knows
where
we're
going
Trois
hommes
quittent
la
terre
Three
men
leave
the
land
Bientôt
l'immensité
c'est
toi
Soon
the
vastness
is
you
A
l'avenir
mes
questions
In
the
future
my
questions
Je
les
pose
à
l'horion
I
ask
them
to
the
horizon
Je
sais
bien
qu'il
a
raison
I
know
he's
right
A
présent
c'est
ma
mère
qui
répond
Now
it's
my
mother
who
answers
A
l'avenir
mes
questions
In
the
future
my
questions
Je
les
pose
à
l'horion
I
ask
them
to
the
horizon
Je
sais
bien
qu'il
a
raison
I
know
he's
right
A
présent
c'est
ma
mère
Now
it's
my
mother
C'est
ma
mère
It's
my
mother
C'est
ma
mère
It's
my
mother
C'est
ma
mere
It's
my
mother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnes Imbault, Marvin Jouno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.