Текст и перевод песни Marvin Jouno - Est-ce l'est ? (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-ce l'est ? (Remastered)
Это ли это? (Remastered)
Plage
arrière
d'une
berline
Berlin
s'efface,
décline
Задний
диван
берлинского
седана.
Город
исчезает,
меркнет.
Pourquoi
jamais
le
doux
ne
dure?
foutu
futur
Почему
хорошее
никогда
не
длится?
Проклятое
будущее.
Plus
rien
ne
sera
pareil
tes
murmures
ont
mes
oreilles
Ничто
уже
не
будет
прежним,
твои
шепоты
звучат
в
моих
ушах.
Faire
que
Paris
rapetisse
Сделать
так,
чтобы
Париж
уменьшился,
Disparaisse
de
nos
iris
un
long
trajet
par
l'autre
route
Исчез
из
наших
глаз.
Долгий
путь
по
другой
дороге,
Sans
clim',
sans
doutes
Без
кондиционера,
без
сомнений.
Est-ce
Berlin
Est
les
douces
soirées
d'Août?
Ou
est-ce
d'être
si
loin
de
l'Ouest
qui
congédia
mes
doutes?
Это
ли
Восточный
Берлин,
теплые
августовские
вечера?
Или
это
то,
что
я
так
далеко
от
Запада,
что
прогнало
мои
сомнения?
On
était
loin
d'imaginer
demain
Мы
и
представить
не
могли
завтрашний
день,
On
était
bien
on
le
savait
pas
Нам
было
хорошо,
но
мы
этого
не
знали.
L'été
se
meurt
après
demain
Лето
умрет
послезавтра
Et
ne
s'exporte
pas
И
не
уедет
с
нами.
Cette
fois
l'émoi
durera
une
année,
peut-être
trois
На
этот
раз
волнение
продлится
год,
а
может,
и
три.
Est-ce
la
vitesse,
Это
ли
скорость,
Notre
nouvelle
adresse?
Наш
новый
адрес?
Oh,
c'est
bizarre
que
ce
soit
О,
как
странно,
что
это
Si
loin
de
la
mer
qu'on
se
noua
Так
далеко
от
моря,
что
мы
связались
друг
с
другом.
Est-ce
Berlin
Est
les
douces
soirées
d'Août?
Ou
est-ce
d'être
si
loin
de
l'Ouest
qui
congédia
mes
doutes?
Это
ли
Восточный
Берлин,
теплые
августовские
вечера?
Или
это
то,
что
я
так
далеко
от
Запада,
что
прогнало
мои
сомнения?
On
a
conjuré
le
passé
oppressant
Мы
изгнали
гнетущее
прошлое,
Comme
dépassés
par
le
présent
Словно
ошеломленные
настоящим.
On
a
écrit
au
futur
sur
les
murs
cru
au
cristal,
aux
bonnes
aventures
Мы
писали
о
будущем
на
стенах,
верили
в
хрусталь,
в
добрые
приключения.
On
se
demandera
sans
cesse
si
nos
desseins
d'enfant
Мы
будем
постоянно
спрашивать
себя,
наши
ли
детские
мечты
S'affichent
à
Berlin
Est
et
s'effacent
en
rentrant
Проявляются
в
Восточном
Берлине
и
исчезают
по
возвращении.
Est-ce
Berlin
Est
les
douces
soirées
d'Août?
Ou
est-ce
d'être
si
loin
de
l'Ouest
qui
congédia
mes
doutes?
Это
ли
Восточный
Берлин,
теплые
августовские
вечера?
Или
это
то,
что
я
так
далеко
от
Запада,
что
прогнало
мои
сомнения?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Jouno, Angelo Foley, Agnes Imbault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.