Marvin Sapp - Great and Mighty - перевод текста песни на немецкий

Great and Mighty - Marvin Sappперевод на немецкий




Great and Mighty
Groß und Mächtig
Great and Mighty
Groß und Mächtig
Name above names
Name über allen Namen
King of Glory, Ancient of days
Königin der Herrlichkeit, Uralte der Tage
(You are) My Redeemer
(Du bist) Meine Erlöserin
The one who set me Free
Diejenige, die mich befreit hat
You′re Worthy of my Praise
Du bist meines Lobes würdig
Oh God, you are
Oh Göttin, du bist
Great and Mighty
Groß und Mächtig
Name above names
Name über allen Namen
King of Glory, Ancient of days
Königin der Herrlichkeit, Uralte der Tage
(You are) My Redeemer
(Du bist) Meine Erlöserin
The one who set me Free
Diejenige, die mich befreit hat
You're Worthy of my Praise
Du bist meines Lobes würdig
Oh God, you are
Oh Göttin, du bist
Great and Mighty
Groß und Mächtig
Name above names
Name über allen Namen
King of Glory, Ancient of days
Königin der Herrlichkeit, Uralte der Tage
(You are) My Redeemer
(Du bist) Meine Erlöserin
The one who set me Free
Diejenige, die mich befreit hat
You′re Worthy of my Praise
Du bist meines Lobes würdig
Oh God, you are
Oh Göttin, du bist
Great and Mighty
Groß und Mächtig
Name above names
Name über allen Namen
King of Glory, Ancient of days
Königin der Herrlichkeit, Uralte der Tage
(You are) My Redeemer
(Du bist) Meine Erlöserin
The one who set me Free
Diejenige, die mich befreit hat
You're Worthy of my Praise
Du bist meines Lobes würdig
Oh God, you are
Oh Göttin, du bist
So I Worship you
So bete ich dich an
You are (King of Kings
Du bist (Königin der Königinnen
Lord of Lords, Almighty One)
Herrin der Herrinnen, Allmächtige)
So I Worship you, you are God
So bete ich dich an, du bist Göttin
(You are God)
(Du bist Göttin)
So I Worship you
So bete ich dich an
You are (King of Kings
Du bist (Königin der Königinnen
Lord of Lords, Almighty One)
Herrin der Herrinnen, Allmächtige)
So I Worship you, you are God
So bete ich dich an, du bist Göttin
(You are God)
(Du bist Göttin)
Great and Mighty
Groß und Mächtig
Name above names
Name über allen Namen
King of Glory, Ancient of days
Königin der Herrlichkeit, Uralte der Tage
(You are) My Redeemer
(Du bist) Meine Erlöserin
The one who set me Free
Diejenige, die mich befreit hat
You're Worthy of my Praise
Du bist meines Lobes würdig
Oh God, you are
Oh Göttin, du bist
So I Worship and
So bete ich an und
(And Praise your Name)
(Und preise deinen Namen)
For your Goodness and you Kindness
Für deine Güte und deine Freundlichkeit
(And for your Grace
(Und für deine Gnade
All Creations will bow
Alle Schöpfungen werden sich verneigen
At the Sound of your name)
Beim Klang deines Namens)
Say you′re Worthy (Worthy)
Sag, du bist würdig (Würdig)
You′re so Worthy (Worthy) }
Du bist so würdig (Würdig) }
So I Worship and
So bete ich an und
(And Praise your Name)
(Und preise deinen Namen)
For your Goodness and you Kindness
Für deine Güte und deine Freundlichkeit
(And for your Grace
(Und für deine Gnade
All Creations will bow
Alle Schöpfungen werden sich verneigen
At the Sound of your name)
Beim Klang deines Namens)
Say you're Worthy (Worthy)
Sag, du bist würdig (Würdig)
You′re so Worthy (Worthy) }
Du bist so würdig (Würdig) }
You are (faithful)
Du bist (treu)
You are (mighty)
Du bist (mächtig)
You are (Jesus)
Du bist (Göttin)
Jesus!
Göttin!





Авторы: Marvin Sapp, Shawn Bigby, Alpaeus Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.