Niemals hätte ich es geschafft (Lange Radiofassung)
Never would have made it, never could have made it, without you
Niemals hätte ich es geschafft, niemals hätte ich es schaffen können, ohne dich
I would have lost it all, but now I see how you were there for me
Ich hätte alles verloren, aber jetzt sehe ich, wie du für mich da warst
And I can say
Und ich kann sagen
Never would have made it,
Niemals hätte ich es geschafft,
Never could have made it,
Niemals hätte ich es schaffen können,
Without you
Ohne dich
I would have lost it all,
Ich hätte alles verloren,
But I now how I see how you were there for me and I can say
Aber jetzt sehe ich, wie du für mich da warst, und ich kann sagen
I'm stronger, I'm wiser, I'm better,
Ich bin stärker, ich bin weiser, ich bin besser,
Much better,
Viel besser,
When I look back over all you brought me thru.
Wenn ich zurückblicke auf alles, durch das du mich gebracht hast.
I can see that you were the one that I held on to
Ich kann sehen, dass du derjenige warst, an den ich mich gehalten habe
And I never
Und ich hätte es niemals
Never would have made it
Niemals hätte ich es geschafft
Oh I never could have made it
Oh, ich hätte es niemals schaffen können
Never could have made it without you
Niemals hätte ich es schaffen können ohne dich
Oh I would have lost it all, oh but now I see how you were there for me
Oh, ich hätte alles verloren, oh, aber jetzt sehe ich, wie du für mich da warst
I never
Ich hätte es niemals
- Never would have made it
- Niemals hätte ich es geschafft
No, I never
Nein, ich hätte es niemals
- Never could have made it without you
- Niemals hätte ich es schaffen können ohne dich
I would have lost my mind a long time ago, if it had not been for you.
Ich hätte schon vor langer Zeit den Verstand verloren, wärst du nicht gewesen.
I am stronger
Ich bin stärker
– I am stronger
– Ich bin stärker
I am wiser
Ich bin weiser
– I am wiser
– Ich bin weiser
Now I am better
Jetzt bin ich besser
– I am better
– Ich bin besser
So much better
So viel besser
– I am better
– Ich bin besser
I made it thru my storm and my test because you were there to carry me thru my mess
Ich habe meinen Sturm und meine Prüfung überstanden, weil du da warst, um mich durch mein Chaos zu tragen
I am stronger
Ich bin stärker
– I am stronger
– Ich bin stärker
I am wiser
Ich bin weiser
– I am wiser
– Ich bin weiser
I am better
Ich bin besser
– I am better
– Ich bin besser
Anybody better
Ist jemand besser dran?
– I am better
– Ich bin besser
I can stand here and tell you, I made it. Anybody out there that you made it
Ich kann hier stehen und dir sagen, ich habe es geschafft. Irgendjemand da draußen, der es geschafft hat?
I am stronger
Ich bin stärker
– I am stronger
– Ich bin stärker
I am wiser
Ich bin weiser
– I am wiser
– Ich bin weiser
I am better
Ich bin besser
– I am better
– Ich bin besser
Much better
Viel besser
– I am better
– Ich bin besser
I made it, I made it, I made it, I made it, I made it, I made it, I made it, I made it
Ich hab's geschafft, ich hab's geschafft, ich hab's geschafft, ich hab's geschafft, ich hab's geschafft, ich hab's geschafft, ich hab's geschafft, ich hab's geschafft
And I never would have made it
Und ich hätte es niemals geschafft
Never would have made it
Niemals hätte ich es geschafft
Never could have made it
Niemals hätte ich es schaffen können
Never could have made it without you
Niemals hätte ich es schaffen können ohne dich
I would have lost my mind, I would have gave up, but you were right there, you were right there
Ich hätte den Verstand verloren, ich hätte aufgegeben, aber du warst genau da, du warst genau da
I never
Ich hätte es niemals
Never would have made it
Niemals hätte ich es geschafft
Oh I never
Oh, ich hätte es niemals
- I never could have made it without you.
- Niemals hätte ich es schaffen können ohne dich.
Someone need to testify next to them and tell them I am stronger, I am wiser, I am better, much better. When I look back over what he brought me thru. I realize that I made it because I had you to hold on to, now I am stronger, now I am wiser, I am better, so much better. I made it. Is there anybody in this house other than me that can declare that you made it. Tell your neighbor, never would have made it. Never would have made it. Never could have made it. Never could have made it without you. Never would have made it. Never would have made it. Never could have made it. Never could have made it without you.
Jemand muss neben seinem Nächsten Zeugnis ablegen und ihm sagen: Ich bin stärker, ich bin weiser, ich bin besser, viel besser. Wenn ich zurückblicke auf das, wodurch er mich gebracht hat. Erkenne ich, dass ich es geschafft habe, weil ich dich hatte, an den ich mich halten konnte, jetzt bin ich stärker, jetzt bin ich weiser, ich bin besser, so viel besser. Ich habe es geschafft. Gibt es außer mir noch jemanden in diesem Haus, der bezeugen kann, dass er es geschafft hat? Sag deinem Nachbarn, niemals hätte ich es geschafft. Niemals hätte ich es geschafft. Niemals hätte ich es schaffen können. Niemals hätte ich es schaffen können ohne dich. Niemals hätte ich es geschafft. Niemals hätte ich es geschafft. Niemals hätte ich es schaffen können. Niemals hätte ich es schaffen können ohne dich.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.