Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
¿qué
hay?¿cómo
estás?
Hallo,
was
gibt's?
Wie
geht
es
dir?
Veo
que,
no
has
oído
hablar
de
mi
Ich
sehe,
du
hast
noch
nicht
von
mir
gehört
Yo
escribí
en
la
pared
de
tu
celda
Ich
habe
an
die
Wand
deiner
Zelle
geschrieben
Estas
líneas
que
vees
Diese
Zeilen,
die
du
siehst
Yo
también
estuve
solo
Ich
war
auch
allein
Ya
lo
ves
ahora
eres
mi
último
amigo
Siehst
du,
jetzt
bist
du
meine
letzte
Freundin
Yo
también
me
enamore
(he
he)
Ich
habe
mich
auch
verliebt
(he
he)
Se
llamaba
libertad
Sie
hieß
Freiheit
Las
noches
se
hacen
frías
Die
Nächte
werden
kalt
No
me
queda
mucho
más
Mir
bleibt
nicht
mehr
viel
Cuando
llegué
el
momento
Wenn
der
Moment
kommt
No
te
dejaré
solo
Werde
ich
dich
nicht
allein
lassen
En
esta
carta
en
mente
Denk
an
diesen
Brief
Sonríele
a
la
muerte
Lächle
dem
Tod
ins
Gesicht
Recuerda
lo
vivido
Erinnere
dich
an
das
Erlebte
Tus
años
más
felices
Deine
glücklichsten
Jahre
Quién
estuvo
contigo
Wer
bei
dir
war
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Wer
mehr
war
als
nur
Leute
Pienso
el
ella
con
mi
amiga
Ich
denke
an
sie
mit
meiner
Freundin
Esperanza
cada
día
Hoffnung,
jeden
Tag
Nos
sentamos
los
dos
juntos
Wir
sitzen
beide
zusammen
A
contar
todas
las
Um
all
die
Puestas
de
sol
Sonnenuntergänge
zu
zählen
Que
llevamos
sin
hacer
Die
wir
verpasst
haben,
ohne
uns
Nunca
hubo
un
día
nublado
Es
gab
nie
einen
bewölkten
Tag
Yo
también
me
enamore
(he
he)
Ich
habe
mich
auch
verliebt
(he
he)
Se
llamaba
libertad
Sie
hieß
Freiheit
Las
noches
se
hacen
frías
Die
Nächte
werden
kalt
No
me
queda
mucho
mas
Mir
bleibt
nicht
mehr
viel
Cuando
llegué
el
momento
Wenn
der
Moment
kommt
No
te
dejaré
solo
Werde
ich
dich
nicht
allein
lassen
En
esta
carta
en
mente
Denk
an
diesen
Brief
Sonríele
a
la
muerte
Lächle
dem
Tod
ins
Gesicht
Recuerda
lo
vivido
Erinnere
dich
an
das
Erlebte
Tus
años
más
felices
Deine
glücklichsten
Jahre
Quién
estuvo
contigo
Wer
bei
dir
war
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Wer
mehr
war
als
nur
Leute
Se
llamaba
libertad
Sie
hieß
Freiheit
No
me
queda
mucho
más
Mir
bleibt
nicht
mehr
viel
Cuando
llegué
el
momento
Wenn
der
Moment
kommt
No
te
dejaré
solo
Werde
ich
dich
nicht
allein
lassen
En
esta
carta
en
mente
Denk
an
diesen
Brief
Sonríele
a
la
muerte
Lächle
dem
Tod
ins
Gesicht
Recuerda
lo
vivido
Erinnere
dich
an
das
Erlebte
Tus
años
más
felices
Deine
glücklichsten
Jahre
Quién
estuvo
contigo
Wer
bei
dir
war
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Wer
mehr
war
als
nur
Leute
Cuando
llegué
el
momento
Wenn
der
Moment
kommt
No
te
dejaré
solo
Werde
ich
dich
nicht
allein
lassen
En
esta
carta
en
mente
Denk
an
diesen
Brief
Sonríele
a
la
muerte
Lächle
dem
Tod
ins
Gesicht
Recuerda
lo
vivido
Erinnere
dich
an
das
Erlebte
Tus
años
más
felices
Deine
glücklichsten
Jahre
Quién
estuvo
contigo
Wer
bei
dir
war
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Wer
mehr
war
als
nur
Leute
Y
estás
palabras...
nos
harán
inmortales
Und
diese
Worte...
werden
uns
unsterblich
machen
Y
estás
palabras...
nos
hacen
inmortales
Und
diese
Worte...
machen
uns
unsterblich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Lerín
Альбом
Marvin
дата релиза
14-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.