Текст и перевод песни Marvin - Inmortales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
¿qué
hay?¿cómo
estás?
Привет,
как
дела?
Как
ты?
Veo
que,
no
has
oído
hablar
de
mi
Вижу,
ты
обо
мне
не
слышала.
Yo
escribí
en
la
pared
de
tu
celda
Я
написал
на
стене
твоей
камеры
Estas
líneas
que
vees
Эти
строки,
что
ты
видишь.
Yo
también
estuve
solo
Я
тоже
был
один.
Ya
lo
ves
ahora
eres
mi
último
amigo
Теперь,
сама
видишь,
ты
мой
последний
друг.
Yo
también
me
enamore
(he
he)
Я
тоже
был
влюблен
(хе-хе)
Se
llamaba
libertad
Ее
звали
Свобода.
Las
noches
se
hacen
frías
Ночи
становятся
холодными.
No
me
queda
mucho
más
Мне
осталось
недолго.
Cuando
llegué
el
momento
Когда
придет
мой
час,
No
te
dejaré
solo
Я
не
оставлю
тебя
одну.
En
esta
carta
en
mente
В
этом
письме,
в
мыслях
моих,
Sonríele
a
la
muerte
Улыбнись
смерти.
Recuerda
lo
vivido
Вспомни
все,
что
прожила,
Tus
años
más
felices
Свои
самые
счастливые
годы.
Quién
estuvo
contigo
Кто
был
рядом
с
тобой,
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Кто
был
для
тебя
больше,
чем
просто
знакомый.
Pienso
el
ella
con
mi
amiga
Я
думаю
о
ней,
о
моей
подруге,
Esperanza
cada
día
Надежде
каждого
дня.
Nos
sentamos
los
dos
juntos
Мы
сидели
вдвоем,
A
contar
todas
las
Считали
все
Que
llevamos
sin
hacer
Которые
мы
пропустили,
El
amor
Занимаясь
любовью.
Nunca
hubo
un
día
nublado
Не
было
ни
одного
пасмурного
дня.
Yo
también
me
enamore
(he
he)
Я
тоже
был
влюблен
(хе-хе)
Se
llamaba
libertad
Ее
звали
Свобода.
Las
noches
se
hacen
frías
Ночи
становятся
холодными.
No
me
queda
mucho
mas
Мне
осталось
недолго.
Cuando
llegué
el
momento
Когда
придет
мой
час,
No
te
dejaré
solo
Я
не
оставлю
тебя
одну.
En
esta
carta
en
mente
В
этом
письме,
в
мыслях
моих,
Sonríele
a
la
muerte
Улыбнись
смерти.
Recuerda
lo
vivido
Вспомни
все,
что
прожила,
Tus
años
más
felices
Свои
самые
счастливые
годы.
Quién
estuvo
contigo
Кто
был
рядом
с
тобой,
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Кто
был
для
тебя
больше,
чем
просто
знакомый.
Se
llamaba
libertad
Ее
звали
Свобода.
No
me
queda
mucho
más
Мне
осталось
недолго.
Cuando
llegué
el
momento
Когда
придет
мой
час,
No
te
dejaré
solo
Я
не
оставлю
тебя
одну.
En
esta
carta
en
mente
В
этом
письме,
в
мыслях
моих,
Sonríele
a
la
muerte
Улыбнись
смерти.
Recuerda
lo
vivido
Вспомни
все,
что
прожила,
Tus
años
más
felices
Свои
самые
счастливые
годы.
Quién
estuvo
contigo
Кто
был
рядом
с
тобой,
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Кто
был
для
тебя
больше,
чем
просто
знакомый.
Cuando
llegué
el
momento
Когда
придет
мой
час,
No
te
dejaré
solo
Я
не
оставлю
тебя
одну.
En
esta
carta
en
mente
В
этом
письме,
в
мыслях
моих,
Sonríele
a
la
muerte
Улыбнись
смерти.
Recuerda
lo
vivido
Вспомни
все,
что
прожила,
Tus
años
más
felices
Свои
самые
счастливые
годы.
Quién
estuvo
contigo
Кто
был
рядом
с
тобой,
Quién
fue
algo
mas
que
gente
Кто
был
для
тебя
больше,
чем
просто
знакомый.
Y
estás
palabras...
nos
harán
inmortales
И
эти
слова...
сделают
нас
бессмертными.
Y
estás
palabras...
nos
hacen
inmortales
И
эти
слова...
делают
нас
бессмертными.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Lerín
Альбом
Marvin
дата релиза
14-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.