Текст и перевод песни Marvin - J'oublierai Tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'oublierai Tout
Я всё забуду
Yeahhhh
yeah
yeah
Дааааа
да
да
On
s′est
aimer,
tu
m'as
piègé
Мы
любили
друг
друга,
ты
меня
обманула
Tu
m′as
visé
droit
en
plein
cœur
Ты
целилась
прямо
в
сердце
Jsuis
condamné
à
t'oublier
Я
обречен
тебя
забыть
Tu
m'as
visé
droit
en
plein
cœur
Ты
целилась
прямо
в
сердце
Je
ne
te
pardonnerais
jamais
Я
никогда
тебя
не
прощу
Je
te
gommerais
sur
le
papier
Я
сотру
тебя
с
бумаги
Jt′effacerais
du
fond
de
mes
pensées
Я
вычеркну
тебя
из
глубин
своих
мыслей
J′oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
Tout
ce
qui
s'est
passé
entre
nous
Всё,
что
было
между
нами
J′oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
On
ne
dirait
plus
jamais
jamais
nous
Мы
больше
никогда
не
будем
"мы"
J'oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
De
tout
ce
que
s′est
passé
entre
nous
Обо
всём,
что
было
между
нами
J'oublierais
tout
tout
tout...
de
toi,
de
nous
Я
забуду
всё,
всё,
всё...
о
тебе,
о
нас
On
s′est
aimer,
tu
m'as
piégé
Мы
любили
друг
друга,
ты
меня
обманула
Tu
m'as
visé
droit
en
plein
cœur
Ты
целилась
прямо
в
сердце
Jsuis
condamné
à
t′oublier
Я
обречен
тебя
забыть
Tu
m′as
visé
droit
en
plein
cœur
Ты
целилась
прямо
в
сердце
Tu
m'as
trahi,
tu
m′as
blessé
Ты
предала
меня,
ты
ранила
меня
N'as-tu
donc
rien
dans
le
cœur?
Разве
у
тебя
нет
ничего
в
сердце?
A
quoi
pouvais-tu
bien
penser,
О
чём
ты
только
думала,
à
tout
gâcher
en
quelques
heures?
Всё
разрушить
за
пару
часов?
J′oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
Tout
ce
qui
s'est
passé
entre
nous
Всё,
что
было
между
нами
J′oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
On
ne
dirait
plus
jamais
jamais
nous
Мы
больше
никогда
не
будем
"мы"
J'oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
De
tout
ce
que
s'est
passé
entre
nous
Обо
всём,
что
было
между
нами
J′oublierais
tout
tout
tout...
de
toi,
de
nous
Я
забуду
всё,
всё,
всё...
о
тебе,
о
нас
Tu
pensais
pouvoir
le
cacher
Ты
думала,
что
сможешь
это
скрыть
Mais
ton
portable
t′a
trahi
Но
твой
телефон
тебя
выдал
Mais
tu
as
donc
aucun
respect
У
тебя
совсем
нет
уважения
Ni
pour
toi,
ni
pour
ta
famille
Ни
к
себе,
ни
к
своей
семье
S'il
savait
qui
tu
es
vraiment
Если
бы
они
знали,
кто
ты
на
самом
деле
Tu
perdrais
tout
leurs
respects...
seulement
Ты
бы
потеряла
всё
их
уважение...
всё
Jn′ai
pas
l'intention
de
leur
dire
Я
не
собираюсь
им
говорить
Je
te
demande
juste
de
partiiiiiir
Я
просто
прошу
тебя
уйтииии
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
yeah
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о
да
о-о-о-о
J′oublierais
tout
tout
tout
de
nous
x2
Я
забуду
всё,
всё,
всё
о
нас
x2
J'oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
J′oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
J'oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
J'oublierais
tout
tout
tout
de
toi
de
nous
Я
забуду
всё,
всё,
всё
о
тебе,
о
нас
Je
ne
te
pardonnerais
jamais
Я
никогда
тебя
не
прощу
Je
te
gommerais
sur
le
papier
Я
сотру
тебя
с
бумаги
Jt′effacerais
du
fond
de
mes
pensées
Я
вычеркну
тебя
из
глубин
своих
мыслей
J′ai
découvert
qui
tu
étais
Я
узнал,
кто
ты
Comment
ai-je
pu
tant
me
tromper
Как
я
мог
так
ошибаться
Tu
sais,
tu
peux
t'en
aller
Знаешь,
ты
можешь
уйти
J′oublierais
tout
tout
tout
tout
tout
Я
забуду
всё,
всё,
всё,
всё,
всё
Je
ne
te
pardonnerais
jamais
Я
никогда
тебя
не
прощу
Je
te
gommerais
sur
le
papier
Я
сотру
тебя
с
бумаги
Jt'effacerais
du
fond
de
mes
pensées
Я
вычеркну
тебя
из
глубин
своих
мыслей
J′ai
découvert
qui
tu
étais
Я
узнал,
кто
ты
Comment
ai-je
pu
tant
me
tromper
Как
я
мог
так
ошибаться
Tu
sais,
tu
peux
t'en
aller
Знаешь,
ты
можешь
уйти
J′oublierais
tout
de
nous
x5
Я
забуду
всё
о
нас
x5
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hervé capron, marvin yesso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.