Marvin - Ne t'en va pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marvin - Ne t'en va pas




Ne t'en va pas
Don't Go
Toi et moi on s'aimait pour la vie
You and I were meant to be for life
Un peu beaucoup passionnément à la folie
A little, a lot, passionately, madly
Toi et moi on a connu l'amour
You and I have known love
Le vrai le grand celui
The real, the great, the one
Après lequel on court
We've been searching for
On avait tant de projet tous les deux
We had so many plans together
Juste s'aimer et être heureux
To just love each other and be happy
Mais aujourd'hui cette vie n'est plus
But today that life is gone
Un petit ange a disparus
A little angel has disappeared
Toi et moi on s'aimait pour la vie
You and I were meant to be for life
Un peu beaucoup passionnément mais c'est fini
A little, a lot, passionately, but it's over
Toi et moi on a connu l'amour
You and I have known love
Le vrais le grand celui après lequel on court
The real, the great, the one we've been searching for
On avait tant de projet tout les deux
We had so many plans together
Juste s'aimer et être heureux
To just love each other and be happy
Mais désormais cette vie n'est plus
But now that life is gone
Mon petit ange a disparus
My little angel has disappeared
On se voyait déjà donner la vie
We already saw ourselves giving life
On avait presque tout prévus
We had almost everything planned
Le protéger construire son avenir
Protecting him, building his future
Et pas à pas le voir grandir
And watching him grow up step by step
On avait tant de projet tous les deux
We had so many plans together
Juste s'aimer et être heureux
To just love each other and be happy
Mais Kim je ne te comprends plus
But Kim, I don't understand you anymore
Regarde moi, Ecoute moi mais je t'en prie
Look at me, listen to me, but please
Ne t'en vas pas
Don't go
Dans ma vie j'ai tant besoin de toi
I need you so much in my life
Encore un effort et ça ira
Another effort and everything will be fine
Ensemble on s'ra plus fort je t'en prie
Together we'll be stronger, please
Ne t'en vas pas
Don't go
En moi je l'ai senti
I felt it in me
En moi il a grandi
It grew in me
Mais mon petit ange es-tu?
But where are you, my little angel?
Je n'me reconnais plus
I don't know myself anymore
Je ne sais pas je ne sais plus
I don't know anymore, I don't know anymore
Je nous imagine tous les trois
I imagine us all three
Moi je voulais juste être un Papa
I just wanted to be a dad
Et puis te serrer contre moi
And hold you close to me
Mais toi tu n'es plus Je t'en prie
But you're not here anymore, please
Ne t'en vas pas
Don't go
Dans ma vie j'ai tant besoin de toi
I need you so much in my life
Encore un effort et ça ira
Another effort and everything will be fine
Ensemble on s'ra plus fort je t'en prie
Together we'll be stronger, please don't go
Ne t'en vas pas
Don't go
Ne t'en vas pas
Don't go
Ne t'en vas pas
Don't go
Baby ne t'en vas pas
Baby, don't go
Ne t'en vas pas ne t'en va pas Baby
Don't go, don't go baby
J'ai tant besoin de toi
I need you so much
Reste avec moi
Stay with me
Ne t'en vas pas wouh
Don't go, wow
Ne t'en vas pas
Don't go
Dans ma vie j'ai tant besoin de toi
I need you so much in my life
Encore un effort et ça ira
Another effort and everything will be fine
ça ira ça ira hey
Everything will be fine, hey
Ensemble on s'ra plus fort
Together we'll be stronger
Je t'en prie ne t'en vas pas
Please don't go
On s'aimait
We loved each other
On vivait
We lived
Dans ce doux rêve bleu
In this sweet blue dream
On l'attendait
We were waiting for it
On le voulait
We wanted it
Cet ange bénit des cieux
This angel blessed from heaven
Comment me reconstruire
How do I rebuild myself
Face à ce vide qui m'envahit
Faced with this emptiness that invades me
Je veux t'entendre me dire encore une fois
I want to hear you say one more time
Ne t'en vas pas
Don't go
Dans ma vie j'ai tant besoin de toi
I need you so much in my life
Tu sais baby
You know, baby
Encore un effort et ça ira
Another effort and everything will be fine
Ensemble on s'ra plus fort j't'en prie ne t'en vas pas
Together we'll be stronger, please don't go
Toi et moi on s'aime pour la vie
You and I are in love for life
Un peu beaucoup passionnement a la folie
A little, a lot, passionately, madly
Toi et moi on vit le grand amour
You and I are living the great love
Le vrai le grand celui
The real one, the great one, the one
Après lequel on court
We've been searching for
Et on tiendra le coup
And we'll make it through






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.