Текст и перевод песни Marvin - Sentiment
Comment
te
dire
ce
que
tu
m'apportes
How
can
I
tell
you
what
you
bring
to
me?
Avec
toi
j'ai
pas
besoin
de
fortune
With
you
I
have
no
need
for
fortune
J'ai
juste
besoin
de
toi,
besoin
de
toi
I
just
need
you,
I
need
you
Lorsque
le
diable
l'emporte
When
the
devil
takes
away
Et
que
personne
ne
nous
importune
And
nobody
bothers
us
Se
sera
juste
toi
et
moi,
juste
toi
et
moi
It
will
be
just
you
and
me,
just
you
and
me
Toi
et
moi
je
ferai
tout
pour
toi
You
and
me,
I
will
do
anything
for
you
Tu
es
la
seul
et
l'unique
You
are
the
one
and
only
Moi
je
deviens
quoi?
What
will
I
become?
Loin
de
toi
je
panique
Far
from
you,
I
panic
Ecoute
moi
j'ai
des
sentiments
Listen
to
me,
I
have
feelings
Des
sentiments,
des
sentiments
pour
toi
Feelings,
feelings
for
you
Tout
se
que
je
veux
c'est
être
avec
toi
All
I
want
is
to
be
with
you
Des
sentiments,
des
sentiments
pour
toi
Feelings,
feelings
for
you
Je
ne
demande
pas
plus
que
ça
I
ask
for
nothing
more
Se
sera
toi
et
moi
contre
le
reste
du
monde
It
will
be
you
and
me
against
the
rest
of
the
world
Chéri
ne
doute
pas
une
seconde
Darling,
don't
doubt
it
for
a
second
Mes
sentiments,
mes
sentiments
pour
toi
My
feelings,
my
feelings
for
you
L'amour
a
frappé
a
ma
porte
Love
has
knocked
at
my
door
J'ai
ouvert,
c'est
toi
que
j'ai
voulu
I
opened
it,
it
was
you
I
wanted
J'ai
juste
besoin
de
toi,
juste
besoin
de
toi
I
just
need
you,
just
need
you
Toi
tu
es
tout
se
qui
m'importe
You
are
all
that
matters
to
me
Avec
toi
je
n'est
pas
besoin
de
plus
With
you
I
don't
need
anything
more
Moi
j'ai
des
sentiments
pour
toi
I
have
feelings
for
you
Des
sentiments,
des
sentiments
pour
toi
Feelings,
feelings
for
you
Tout
se
que
je
veux
c'est
être
avec
toi
All
I
want
is
to
be
with
you
Des
sentiments,
des
sentiments
pour
toi
Feelings,
feelings
for
you
Je
ne
demande
pas
plus
que
ça
I
ask
for
nothing
more
Se
sera
toi
et
moi
contre
le
reste
du
monde
It
will
be
you
and
me
against
the
rest
of
the
world
Chéri
ne
doute
pas
une
seconde
Darling,
don't
doubt
it
for
a
second
Mes
sentiments,
mes
sentiments
pour
toi
My
feelings,
my
feelings
for
you
J'suis
loin
d'avoir
la
carrière
de
Jell
Zy
I'm
far
from
having
Jell
Zy's
career
J'ai
pas
la
carrure
d'un
héros
I
don't
have
the
build
of
a
hero
J'ai
pas
le
même
humour
que
t'es
copine
I
don't
have
the
same
humor
as
your
girlfriend
Mais
j'ai
se
qu'il
me
faut
But
I
have
what
I
need
Avec
toi,
je
suis
simplement
moi
With
you,
I'm
just
myself
Si
je
t'aide
pas
If
I
don't
help
you
Alors
je
n'veux
pas
plus
que
ça
Then
I
don't
want
more
than
that
C'est
juste
toi
et
moi
It's
just
you
and
me
Je
n'veux
pas
plus
que
ça
Baby
I
don't
want
more
than
that,
baby
Toi
et
moi,
notre
amour
suffira
You
and
me,
our
love
will
be
enough
Toi
et
moi,
j'ai
juste
besoin
de
toi
You
and
me,
I
just
need
you
Toi
et
moi,
mes
sentiments
pour
toi
You
and
me,
my
feelings
for
you
Mes
sentiments,
mes
sentiments
pour
toi
My
feelings,
my
feelings
for
you
Tout
se
que
je
veux
c'est
être
avec
toi
All
I
want
is
to
be
with
you
Mes
sentiments,
mes
sentiments
pour
toi
My
feelings,
my
feelings
for
you
Je
ne
demande
pas
plus
que
ça
I
ask
for
nothing
more
Se
sera
toi
et
moi
contre
le
reste
du
monde
It
will
be
you
and
me
against
the
rest
of
the
world
Chéri
ne
doute
pas
une
seconde
Darling,
don't
doubt
it
for
a
second
Mes
sentiments,
mes
sentiments
pour
toi
My
feelings,
my
feelings
for
you
Comment
te
dire
se
que
tu
m'apportes
How
can
I
tell
you
what
you
bring
to
me?
Avec
toi
j'ai
pas
besoin
de
fortune
Non
With
you
I
have
no
need
for
fortune
Moi
j'ai
besoin
de
toi,
juste
besoin
de
toi
I
just
need
you,
just
need
you
Reste
que
le
diable
l'emporte
It
remains
that
the
devil
takes
away
Et
que
personne
ne
nous
importune
And
nobody
bothers
us
Moi
j'ai
des
sentiments
pour
toi
I
have
feelings
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delannay Thierry, Yesso Marvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.