MarvyMall - Leave Me Alone - перевод текста песни на русский

Leave Me Alone - MarvyMallперевод на русский




Leave Me Alone
Оставь меня в покое
Girl, I caught you cheating
Девушка, я поймал тебя на измене,
Between the sheets
Прямо в постели.
And it feel like I'm dreaming
И мне кажется, что я сплю.
No, this is not for me
Нет, это не для меня.
You put me in that rear view
Ты бросила меня,
I couldn't eat or sleep
Я не мог ни есть, ни спать.
Now if you try my number baby girl it won't be reached
Теперь, если ты попробуешь позвонить мне, детка, ты не дозвонишься.
So leave me alone
Так что оставь меня в покое,
Leave me alone
Оставь меня в покое,
Cos I no dey do
Потому что я не буду,
I no dey do o
Я не буду,
Ah leave me alone
А, оставь меня в покое,
Leave me alone
Оставь меня в покое,
Cos I no dey do
Потому что я не буду,
I no dey do o
Я не буду.
What do you want from me? (Just let me know)
Чего ты хочешь от меня? (Просто дай мне знать)
Say you want from me? (Oh girl, just let me know)
Скажи, чего ты хочешь от меня? (О, девочка, просто дай мне знать)
What do you want from me? (Yeah, just let me know)
Чего ты хочешь от меня? (Да, просто дай мне знать)
What you want from me?
Чего ты хочешь от меня?
What you want from me? (Or you could let me go)
Чего ты хочешь от меня? (Или ты могла бы отпустить меня)
Leave me alone (Leave me alone)
Оставь меня в покое (Оставь меня в покое)
Leave me alone (Leave me alone)
Оставь меня в покое (Оставь меня в покое)
Cos I no dey do (I no dey do o)
Потому что я не буду не буду)
I no dey do o (I no dey do o)
Я не буду не буду)
Ah leave me alone (Leave me alone)
А, оставь меня в покое (Оставь меня в покое)
Leave me alone (Leave me alone)
Оставь меня в покое (Оставь меня в покое)
Cos I no dey do (I no dey do o)
Потому что я не буду не буду)
I no dey do o (I no dey do o)
Я не буду не буду)
Cause I know who loves me
Потому что я знаю, кто меня любит,
I know who cares
Я знаю, кому я небезразличен,
I know who really wants me and someone who ain't there
Я знаю, кто действительно хочет быть со мной, а кто нет.
And you don't really love me
А ты меня не любишь,
And you don't really care
И тебе все равно,
So I'm getting on my knees
Поэтому я встаю на колени,
All with my hands up in the air, begging!
С поднятыми руками, умоляя!
Leave me alone (Please)
Оставь меня в покое (Пожалуйста)
Leave me alone (Please)
Оставь меня в покое (Пожалуйста)
Cos I no Dey do (Please)
Потому что я не буду (Пожалуйста)
I no Dey do o (Please)
Я не буду (Пожалуйста)
Ah leave me alone (Please)
А, оставь меня в покое (Пожалуйста)
Leave me alone (Please)
Оставь меня в покое (Пожалуйста)
Cos I no Dey do (Please)
Потому что я не буду (Пожалуйста)
I no Dey do o (Please)
Я не буду (Пожалуйста)
Ah leave me alone (Please)
А, оставь меня в покое (Пожалуйста)
Leave me alone (Please)
Оставь меня в покое (Пожалуйста)
Cos I no Dey do (Please)
Потому что я не буду (Пожалуйста)
I no Dey do o (Please)
Я не буду (Пожалуйста)
Ah leave me alone (Please)
А, оставь меня в покое (Пожалуйста)
Leave me alone (Please)
Оставь меня в покое (Пожалуйста)
Cos I no Dey do (Please)
Потому что я не буду (Пожалуйста)
I no Dey do o (Please)
Я не буду (Пожалуйста)
I need someone who loves me
Мне нужен кто-то, кто меня любит,
Someone who cares
Кто-то, кому я небезразличен,
Someone who'd be by me every single year
Кто-то, кто будет рядом со мной каждый год.
If you still have my number, feel free to hit delete
Если у тебя еще есть мой номер, смело удаляй его,
Cause you won't need it no more cause girl i can't be reached, yeah!
Потому что он тебе больше не понадобится, ведь, девочка, ты не дозвонишься, да!
I'm letting go! (I'm letting go)
Я отпускаю! отпускаю)
I'm letting go! (I'm letting go)
Я отпускаю! отпускаю)
I'm letting go! (I'm letting go)
Я отпускаю! отпускаю)
I'm letting go! (I'm letting go)
Я отпускаю! отпускаю)
Sometimes (I'm letting go)
Иногда отпускаю)
I need less and i have to shut you out! (I'm letting go)
Мне нужно меньше, и я должен отгородиться от тебя! отпускаю)
Sometimes (I'm letting go)
Иногда отпускаю)
All you wanna do is stress me out! (I'm letting go)
Всё, что ты хочешь сделать, это вывести меня из себя! отпускаю)
Sometimes, I need less and i have to shut you out!
Иногда мне нужно меньше, и я должен отгородиться от тебя!
Sometimes, all you wanna do is stress me-
Иногда всё, что ты хочешь сделать, это вывести меня из себя!





Авторы: Marvelous Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.