MarvyMall - The Best Night of Your Life - перевод текста песни на русский

The Best Night of Your Life - MarvyMallперевод на русский




The Best Night of Your Life
I want it all, nothing less!
Я хочу всего этого, не меньше!
And I ain't never get enough rest
И мне никогда не хватает отдыха
Never did it to impress
Никогда не делал этого, чтобы произвести впечатление
And I ain't never did it for a cheque
И я никогда не делал этого для проверки
But if you check, ain't nobody here competing with the best!
Но если вы проверите, здесь нет никого, кто соревнуется с лучшими!
And everyday, I feel stressed
И каждый день я чувствую стресс
I swear man a never feel blessed
Клянусь, чувак, ты никогда не чувствуешь себя счастливым
Even in church, I feel stressed
Даже в церкви я чувствую стресс
'Cause the pastor wants the money in the bag
Потому что пастору нужны деньги в сумке
When I ain't even got the bag yet
Когда у меня еще даже нет сумки
And if life was a test, I probably failed that shit a long time
И если жизнь была испытанием, я, вероятно, долгое время проваливал это дерьмо.
'Cause nothing ever seems to go right!
Потому что, кажется, ничего не получается!
And when there ain't nothing left
И когда ничего не осталось
I hear a little voice in my head saying everything gon be alright
Я слышу тихий голос в своей голове, говорящий, что все будет хорошо.
'Cause at least I got life?!
Потому что, по крайней мере, у меня есть жизнь?!
But I ain't never asked for the life!
Но меня никогда не просили о жизни!
And I ain't never asked for no one to pay a price!
И я никогда не просил никого платить цену!
And I ain't never asked to be born and be torn down, beat up
И меня никогда не просили родиться и быть снесенным, избитым
And do it all to end up dying!
И сделать все это, чтобы в конечном итоге умереть!
That's why I got hate in my heart
Вот почему у меня в сердце ненависть
The darkness a pull me apart!
Тьма разрывает меня на части!
Everything that I said from the heart was a joke to these hoes!
Все, что я говорил от души, для этих шлюх было шуткой!
So they came and they ripped it apart
Итак, они пришли и разорвали его на части.
But jokes on you!
Но шутки над тобой!
I took it all in and evolved to one that they call MarvyMall!
Я все это вобрал в себя и превратился в тот, который они называют MarvyMall!
So fuck what you're on!
Так что к черту то, что ты делаешь!
Ain't nobody gon save you, when I come at your throat with my dogs!
Никто не спасет тебя, когда я вцеплюсь тебе в горло со своими собаками!
So I move like a dog!
Поэтому я двигаюсь как собака!
Fucking your bitch on the lawn!
Трахаю свою суку на лужайке!
And no, I won't leave her alone!
И нет, я не оставлю ее одну!
When we're in the zone and you're tryna blow up her phone
Когда мы в зоне, а ты пытаешься взорвать ее телефон
She tell me to turn that shit off!
Она сказала мне выключить это дерьмо!
She hate that I won't ever hit her on her line except when
Она ненавидит, что я никогда не ударю ее по ее линии, кроме тех случаев, когда
I'm ready to fuck
я готов трахаться
Said I don't love to talk, I don't wanna share anything!
Сказал, что не люблю говорить, не хочу ничем делиться!
Girl, I just want you right in the zone!
Детка, я просто хочу, чтобы ты была прямо в зоне!
When you're ready to go!
Когда вы будете готовы идти!
We could take it slow!
Мы могли бы не торопиться!
Have you feeling oh!
Вы чувствуете себя ох!
Introduce you to the best night of your life!
Познакомьте вас с лучшей ночью в вашей жизни!
Let me hear you moan!
Позволь мне услышать твой стон!
Watch you lose control!
Смотри, теряешь контроль!
Have you screaming oh!
Ты кричишь ох!
Introduce you to the best night of your life!
Познакомьте вас с лучшей ночью в вашей жизни!
Of your life!
Из вашей жизни!
Of your life!
Из вашей жизни!
Of your life, yeah!
Из твоей жизни, да!
Of your life!
Из вашей жизни!
Of your life!
Из вашей жизни!
Of your life!
Из вашей жизни!
Of your life, yeah!
Из твоей жизни, да!
Of your life!
Из вашей жизни!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.