Marwa Loud - Fallait Pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marwa Loud - Fallait Pas




Fallait Pas
Shouldn't Have
Poto j'déconne, ouais j'déconne
Damn, I'm messing around, yeah, I'm messing around
Oh la la qu'est-ce qu'elle est bonne
Oh la la, she's so hot
Mais qu'est-ce qu'elle est conne
But she's so stupid
Qu'est-ce qu'elle est conne
She's so stupid
Tu repartiras pas sans son phone, sans son phone
You won't leave without her number, without her number
Tout le monde la connaît dans le barrio
Everyone knows her in the barrio
Elle tourne plus qu'un tube à la radio
She's played more than a hit song on the radio
Elle veut pas habiter dans ton studio
She doesn't want to live in your studio
Toi tu pèses pas lourd, t'es pas proprio
You don't weigh much, you're not a homeowner
Elle t'a piqué, elle t'a piqué
She stung you, she stung you
T'as du mal à nous l'expliquer
You're having trouble explaining it to us
Elle t'a piqué, elle t'a piqué
She stung you, she stung you
Tu penses qu'à elle toute la soirée
You think about her all night long
Tu penses qu'à elle donc tu t'amuses plus
You think about her so you're not having fun anymore
Même tes potos te reconnaissent plus
Even your buddies don't recognize you anymore
Y'a que le barman, qui t'encaisse plus
Only the bartender keeps taking your money
À croire que sur Terre il n'en reste qu'une
It's like she's the only one left on Earth
Gros t'allais, t'allais, t'allais tout donner
Dude, you were going to give her everything
Mais fallait pas la laisser te piquer
But you shouldn't have let her sting you
Gros t'allais, t'allais, t'allais tout donner
Dude, you were going to give her everything
Mais fallait pas la laisser te piquer
But you shouldn't have let her sting you
Fallait pas, fallait pas, fallait pas tout donner
Shouldn't have, shouldn't have, shouldn't have given everything
Fallait pas, fallait pas, la laisser te piquer
Shouldn't have, shouldn't have, let her sting you
Fallait pas, fallait pas, fallait pas tout donner
Shouldn't have, shouldn't have, shouldn't have given everything
Que ça ler-par, que ça ler-par, tout le monde la connaît
Let it be known, let it be known, everyone knows her
Gros tu déconnes, tu déconnes
Dude, you're messing up, you're messing up
Elle t'appelle "bébé" tu décolles
She calls you "baby" and you melt
Quand elle te répond plus tu t'étonnes
When she doesn't answer you anymore, you're surprised
Oh la la qu'est-ce qu'elle est conne
Oh la la, she's so stupid
Mais qu'est-ce quelle est bonne
But she's so hot
Fallait pas tout donner, sois pas étonné
Shouldn't have given everything, don't be surprised
Elle t'a tout volé: ton égo, ton cœur, ton porte-monnaie
She stole everything from you: your ego, your heart, your wallet
Elle t'a piqué, elle t'a piqué
She stung you, she stung you
T'as du mal à nous l'expliquer
You're having trouble explaining it to us
Elle t'a piqué, elle t'a piqué
She stung you, she stung you
Tu penses qu'à elle toute la soirée
You think about her all night long
Tu penses qu'à elle donc tu t'amuses plus
You think about her so you're not having fun anymore
Même tes potos te reconnaissent plus
Even your buddies don't recognize you anymore
Y'a que le barman, qui t'encaisse plus
Only the bartender keeps taking your money
À croire que sur Terre il n'en reste qu'une
It's like she's the only one left on Earth
Gros t'allais, t'allais, t'allais tout donner
Dude, you were going to give her everything
Mais fallait pas la laisser te piquer
But you shouldn't have let her sting you
Gros t'allais, t'allais, t'allais tout donner
Dude, you were going to give her everything
Mais fallait pas la laisser te piquer
But you shouldn't have let her sting you
Fallait pas, fallait pas, fallait pas tout donner
Shouldn't have, shouldn't have, shouldn't have given everything
Fallait pas, fallait pas, la laisser te piquer
Shouldn't have, shouldn't have, let her sting you
Fallait pas, fallait pas, fallait pas tout donner
Shouldn't have, shouldn't have, shouldn't have given everything
Que ça ler-par, que ça ler-par, tout le monde la connaît, hey
Let it be known, let it be known, everyone knows her, hey
Tout le monde te connaît
Everyone knows you
Ils t'ont tous abandonné
They all abandoned you
Ils veulent plus de toi ici
They don't want you here anymore
Laisse-les passer leur soirée
Let them have their night
Pourtant t'es belle, c'est ballot
Yet you're beautiful, what a shame
T'as mis tes plus beaux talons
You put on your best heels
Mais ça suffit plus
But it's not enough anymore
Maintenant ce qu'ils te souhaitent c'est que du malheur
Now all they wish you is misfortune
Gros t'allais, t'allais, t'allais tout donner
Dude, you were going to give her everything
Mais fallait pas la laisser te piquer
But you shouldn't have let her sting you
Fallait pas, fallait pas, fallait pas tout donner
Shouldn't have, shouldn't have, shouldn't have given everything
Fallait pas, fallait pas, la laisser te piquer
Shouldn't have, shouldn't have, let her sting you
Fallait pas, fallait pas, fallait pas tout donner
Shouldn't have, shouldn't have, shouldn't have given everything
Que ça ler-par, que ça ler-par, tout le monde la connaît
Let it be known, let it be known, everyone knows her





Авторы: YOUSSEF AKDIM, MARWA OUTAMGHART


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.