Текст и перевод песни Marwan - Carita de Tonto
Carita de Tonto
Fool's Face
Otra
vez
me
dejas
Madrid
para
mí
Once
again
you
leave
Madrid
to
me
Y
yo
me
hago
mucho
más
feo.
And
I
get
a
lot
uglier.
Es
patético
empezar
otra
canción
diciendo:
It's
pathetic
to
start
another
song
saying:
"Te
voy
a
echar
de
menos"
"I'm
going
to
miss
you"
Quédate,
que
a
esta
terminal
Stay
on,
this
terminal
Le
dan
igual
tus
sentimientos,
Doesn't
care
about
your
feelings,
Cuando
hace
falta
nunca
retrasan
los
vuelos.
When
needed
they
never
delay
flights.
Me
sientan
tan
mal
los
aeropuertos...
Airports
make
me
feel
so
bad...
Y
yo,
carita
de
tonto,
Me,
fool's
face,
Alérgico
a
todo
cuando
tú
te
vas.
Allergic
to
everything
when
you
leave.
Y
siempre
acabo
pensando
And
I
always
end
up
thinking
Quizás
debería
cuidarte
algo
más...
Maybe
I
should
take
care
of
you
a
little
more...
Si
quieres,
subimos
a
casa
If
you
want,
we
can
go
home
Y
salvamos
el
mundo
And
save
the
world
Y
nos
decimos
lo
importante
sin
hablar.
And
tell
each
other
the
important
things
without
talking.
Si
quieres,
cortamos
la
calle
If
you
want,
we'll
cut
off
the
street
Y
en
sólo
un
segundo
And
in
just
a
second
Le
arranco
el
pasado
al
sofá.
I'll
rip
the
past
off
the
couch.
Si
quieres,
pasamos
el
día
If
you
want,
we
can
spend
the
day
Rodando
en
la
alfombra
Rolling
on
the
carpet
Y
en
Madrid,
And
in
Madrid,
Cuando
se
hace
de
nochey
me
falta
tu
cuerpo
When
night
falls
and
your
body
is
missing
Viene
sin
permiso
protestando
el
invierno
Winter
comes
without
permission
protesting
Y
mis
dedos
preguntan
dónde
te
has
metido;
And
my
fingers
ask
where
you've
gone;
Y
el
parque
echa
a
temblar
And
the
park
begins
to
tremble
Cuando
empiezo
a
pensar
en
las
dudas
When
I
start
thinking
about
the
doubts
Que
siempre
has
tenido,
That
you've
always
had,
Que
siempre
has
tenido...
That
you've
always
had...
Y
yo,
carita
de
tonto,
Me,
fool's
face,
Alérgico
a
todo
cuando
tú
te
vas.
Allergic
to
everything
when
you
leave.
Y
siempre
acabo
pensando
And
I
always
end
up
thinking
Quizás
debería
cuidarte
algo
más...
Maybe
I
should
take
care
of
you
a
little
more...
Si
quieres,
subimos
a
casa
If
you
want,
we
can
go
home
Y
salvamos
el
mundo
And
save
the
world
Y
nos
decimos
lo
importante
sin
hablar.
And
tell
each
other
the
important
things
without
talking.
Si
quieres,
cortamos
la
calle
If
you
want,
we'll
cut
off
the
street
Y
en
sólo
un
segundo
And
in
just
a
second
Le
arranco
el
pasado
al
sofá.
I'll
rip
the
past
off
the
couch.
Si
quieres,
pasamos
el
día
If
you
want,
we
can
spend
the
day
Rodando
en
la
alfombra
Rolling
on
the
carpet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marwan Abu Tahoun Recio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.