Marwan - 5 Gramos de Resentimiento - перевод текста песни на немецкий

5 Gramos de Resentimiento - Marwanперевод на немецкий




5 Gramos de Resentimiento
5 Gramm Groll
Esta canción es para todos los idiotas
Dieses Lied ist für all die Idioten
Que dispararon su desprecio en mis cristales
Die ihre Verachtung auf meine Scheiben geschossen haben
Va siendo hora de cerrar algunas bocas
Es wird Zeit, einige Mäuler zu stopfen
Ah, va siendo hora de dejar de maltratarme
Ah, es wird Zeit, aufzuhören, mich schlecht zu behandeln
Liquidaré primero a tres o cuatro haters
Ich werde zuerst drei oder vier Hater liquidieren
Lo haré en defensa propia, dejen de alterarse
Ich tue es aus Notwehr, hört auf, euch aufzuregen
Y por si no es suficientemente también
Und falls das noch nicht reicht, auch
Me llevaré un reggaetonero por delante
Nehme ich einen Reggaetonero mit
Tengo un león despertando por dentro
Ich habe einen Löwen, der in mir erwacht
Se avecina un domingo sangriento
Ein blutiger Sonntag naht
La catástrofe va a comenzar
Die Katastrophe wird beginnen
Tengo 5 gramos de resentimiento
Ich habe 5 Gramm Groll
Destrocé este estribillo, lo siento
Ich habe diesen Refrain zerstört, tut mir leid
El rencor nunca fue comercial
Der Groll war nie kommerziell
Molaba más cuando vendía cuatro discos
Es war cooler, als ich vier Platten verkaufte
Ya no es auténtico, ya nunca toca en bares
Er ist nicht mehr authentisch, er spielt nie mehr in Bars
No es poeta, es fruto del mercantilismo
Er ist kein Dichter, er ist ein Produkt des Kommerzes
Tampoco soy Kill Bill, pero hoy voy a vengarme
Ich bin auch nicht Kill Bill, aber heute werde ich mich rächen
Y qué decir de esos imbéciles que odian
Und was soll man zu diesen Idioten sagen, die hassen
A los que alcanzan lo que ellos no intentaron
Diejenigen, die erreichen, was sie selbst nicht versucht haben
Todo caballo amarrado odia al resto de caballos que galopan por el prado
Jedes angebundene Pferd hasst die anderen Pferde, die über die Wiese galoppieren
Tengo un león despertando por dentro
Ich habe einen Löwen, der in mir erwacht
Se avecina un domingo sangriento
Ein blutiger Sonntag naht
La catástrofe va a comenzar
Die Katastrophe wird beginnen
Tengo 5 gramos de resentimiento
Ich habe 5 Gramm Groll
Destrocé este estribillo, lo siento
Ich habe diesen Refrain zerstört, tut mir leid
Y el rencor nunca fue comercial
Und der Groll war nie kommerziell
Yeah, hermano Marwán (Nach)
Yeah, Bruder Marwán (Nach)
Son solo 5 gramos, eh, tampoco creas que nos afecta tanto
Es sind nur 5 Gramm, eh, glaub auch nicht, dass es uns so sehr trifft
Pero me apetece escupirlo (suéltalo)
Aber ich habe Lust, es auszuspucken (lass es raus)
Espera, te cuento cómo va, escucha, ah
Warte, ich erzähle dir, wie es läuft, hör zu, ah
El problema es que sabes quién soy, pero yo no quién eres un juego tan desigual
Das Problem ist, dass du weißt, wer ich bin, aber ich nicht, wer du bist ein so ungleiches Spiel
Es lo que sucede si juntas envidiosos, crueles y una red social
Das passiert, wenn man Neider, Grausame und ein soziales Netzwerk zusammenbringt
Es cierto, mi resentimiento tiene 5 gramos, me quito el bozal
Es stimmt, mein Groll hat 5 Gramm, ich nehme den Maulkorb ab
Porque me apetece caer bajo (sí)
Weil ich Lust habe, tief zu sinken (ja)
Tan bajo que alcance tu nivel mental
So tief, dass ich dein geistiges Niveau erreiche
Un gramo va por el gracioso, el pollo más tonto de todo el corral
Ein Gramm geht an den Witzbold, das dümmste Huhn im ganzen Stall
Tus memes tienen tanta gracia como un discurso de Santi Abascal
Deine Memes sind so witzig wie eine Rede von Santi Abascal
Dos gramos por el subnormal que inventa mentiras para ser viral (¿en serio?)
Zwei Gramm für den Schwachkopf, der Lügen erfindet, um viral zu gehen (ernsthaft?)
O tienes seis años, chaval, o un grave tumor cerebral
Entweder bist du sechs Jahre alt, Junge, oder du hast einen schweren Hirntumor
Tres gramos por el artista resentido dolido por su fracaso musical
Drei Gramm für den verbitterten Künstler, verletzt durch seinen musikalischen Misserfolg
No pagues conmigo lo que has hecho mal, amigo, fuera de mi pedestal
Lass nicht an mir aus, was du falsch gemacht hast, Freund, weg von meinem Podest
Cuatro por quien va de juez y me espía, vigila hasta mi ortografía
Vier für den, der sich als Richter aufspielt und mich ausspioniert, sogar meine Rechtschreibung überwacht
A su señoría le digo que vengo a potar en la mesa de su tribunal
Seiner Hoheit sage ich, dass ich komme, um auf den Tisch seines Gerichts zu kotzen
Cinco por el hijoputa que cuando me nombra prepara un puñal
Fünf für den Hurensohn, der einen Dolch bereithält, wenn er mich erwähnt
Mi enfado dura seis segundos, serás un mierda hasta el día de tu funeral (sí)
Meine Wut dauert sechs Sekunden, du wirst ein Stück Scheiße sein bis zum Tag deiner Beerdigung (ja)
Por como si un meteorito os apunta al tabique nasal, ¡idiotas!
Von mir aus kann ein Meteorit auf eure Nasenscheidewand zielen, Idioten!
Que os jodan o no, ¡me da igual!, que el rencor nunca fue comercial
Fickt euch oder nicht, ist mir egal! Ich weiß, dass Groll nie kommerziell war
Tengo un león despertando por dentro (despertando)
Ich habe einen Löwen, der in mir erwacht (erwacht)
Se avecina un domingo sangriento (va a haber sangre)
Ein blutiger Sonntag naht (es wird Blut geben)
La catástrofe va a comenzar (¡uh!)
Die Katastrophe wird beginnen (uh!)
Tengo 5 gramos de resentimiento (5 gramos)
Ich habe 5 Gramm Groll (5 Gramm)
Destrocé este estribillo, lo siento (destrózalo)
Ich habe diesen Refrain zerstört, tut mir leid (zerstör ihn)
El rencor nunca fue comercial, oh
Der Groll war nie kommerziell, oh
Lo siento (lo siento)
Tut mir leid (tut mir leid)
El rencor nunca fue comercial (nunca fue comercial, nunca)
Der Groll war nie kommerziell (war nie kommerziell, niemals)
Lo siento
Tut mir leid
El rencor nunca fue comercial
Der Groll war nie kommerziell
No-no-no-no, no, no es comercial
Nein-nein-nein-nein, nein, es ist nicht kommerziell
Sé, que no es lo que quieres oír
Ich weiß, das ist nicht, was du hören willst
Que no es lo que esperan de
Dass es nicht das ist, was sie von mir erwarten
Que soy un poeta y no puedo cagarme en la estampa de medio Madrid
Dass ich ein Dichter bin und nicht auf das Bild von halb Madrid scheißen kann
Y eso no es comercial
Und das ist nicht kommerziell
Pero solo reclamo el derecho a enfadarme, a enfadarme y poderme vengar
Aber ich fordere nur das Recht, wütend zu werden, wütend zu werden und mich rächen zu können
Reivindico el derecho a enfadarme, reivindico el derecho incluso
Ich beanspruche das Recht, wütend zu sein, ich beanspruche sogar das Recht
De patearle en el culo a cualquiera que venga
Jedem in den Arsch zu treten, der kommt
Que venga, que venga, que venga y cometa un abuso
Der kommt, der kommt, der kommt, der kommt und einen Missbrauch begeht
No me llames iluso, no (no)
Nenn mich nicht naiv, nein (nein)
No me llame iluso, no (no)
Nenn mich nicht naiv, nein (nein)
No me llames, no, no me llames, no, ¿cómo?
Nenn mich nicht, nein, nenn mich nicht, nein, wie?
Nach
Nach
Marwán
Marwán
Show time
Show time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.