Текст и перевод песни Marwan Khoury - Eh Ahebah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إيه
أحبه
والقلب
له
تايب
Да,
я
люблю
его,
и
его
сердце
доброе.
تايب
وعارف
إنه
وليفه
Тайб
и
Ариф-он
клетчатка.
ليلي
أنا
له
شوق
ولهايب
Лили,
я
его
тоска
и
пламя.
وليله
غدى
لي
ساهي
بليله
И
завтра
ночью,
у
моего
Сахи
будет
ночь.
ماشوف
أنا
غير
الحسايف
Машуф,
я
бесчувственна.
ودمعي
جرى
وحزني
مليله
И
мои
слезы
текли,
и
мое
горе
наполнило
его.
واحد
أنا
هو
بالحب
عايف
Единственный,
кто
я
есть,
- это
любовь,
ЭЙФ.
عايف
لغيره
وشايف
جميله
АиФ
для
других
и
прекрасный
шеф-повар.
يا
لاي
لاي
لاي
لاي
لاي
لاي
Эй,
Лай-Лай-Лай-Лай-Лай-Лай!
حكيه
بسمعي
ذايب
وخايف
Скажи
это
громким
и
страшным
звуком.
أرتل
حروفه
وأسجد
بليله
Артель
харава
и
падай
ниц
в
ночи.
بعضي
وكلي
لأجله
سبايب
Некоторые
из
меня
и
едят
ради
него.
وأسجد
بليلي
وأطلب
دليله
И
я
падаю
ниц
и
прошу
его
доказательств.
يامالكاً
لي
قلبي
وسايب
Малка,
у
меня
есть
сердце
и
Саиб.
ظرفي
فضح
مافي
الخميله
Косвенное
разоблачение
хмеля.
ألفظ
حروفك
بين
الحسايب
Произнеси
свои
письма
среди
Хасаева.
واشهق
الى
من
تذكرت
ليله
И
я
задыхаюсь
от
того,
кого
помню
той
ночью.
ياطول
صبري
وانت
لي
غايب
Мое
терпение,
и
ты
моя,
Гейб.
حاضر
في
قلبي
ومالك
بديلا
Присутствую
в
моем
сердце
и
заменяю
владельца.
إيه
أحبه
والقلب
له
تايب
Да,
я
люблю
его,
и
его
сердце
доброе.
تايب
وعارف
إنه
وليفه
Тайб
и
Ариф-он
клетчатка.
ليلي
أنا
له
شوق
ولهايب
Лили,
я
его
тоска
и
пламя.
وليله
غدى
لي
ساهي
بليله
И
завтра
ночью,
у
моего
Сахи
будет
ночь.
لاي
لاي
لاي
لاي
لاي
لاي...
Лай-Лай-Лай-Лай-Лай-Лай...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marwan Khoury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.