Текст и перевод песни Marwan Khoury - Mesh Am Betrouhi Min Bali - مش عم بتروح من بالي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مش
عم
بتروحي
من
بالي
Я
не
против.
مش
عم
بتروحي
Я
никуда
не
уйду.
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
Я
скоро
вернусь,
куда
ты
направляешься?
شغلة
مش
بإيدي
Работа,
которую
я
не
могу
сделать.
موت
وأنتي
بعيدة
Умри,
пока
тебя
нет
рядом.
ولما
تطلي
يا
روحي
Почему
ты
рисуешь,
моя
душа?
ترديلي
روحي
Моя
необычность
духовна.
مش
عم
بتروحي
من
بالي
Я
не
против.
مش
عم
بتروحي
Я
никуда
не
уйду.
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
Я
скоро
вернусь,
куда
ты
направляешься?
شغلة
مش
بإيدي
Работа,
которую
я
не
могу
сделать.
موت
وأنتي
بعيدة
Умри,
пока
тебя
нет
рядом.
ولما
تطلي
يا
روحي
Почему
ты
рисуешь,
моя
душа?
ترديلي
روحي
Моя
необычность
духовна.
شو
السر
الـ
خلاني
ع
طول
بفكر
فيكي
Какой
секрет
я
о
тебе
думаю?
وإن
غبتي
بجن
بضيع
حالي
تلأقيكي
И
если
ты
далеко
с
очень
плохим
сыром,
он
встретит
тебя.
قالو
هيدي
حاله
Говорят,
у
него
было
дело.
والله
انتي
حالي
И
Богом
клянусь,
ты-это
я.
أنتي
ذاتي
وحالي
ملاقي
حالي
فيكي
Ты-это
я,
и
я
рядом
с
тобой.
شو
السر
الـ
خلاني
ع
طول
بفكر
فيكي
Какой
секрет
я
о
тебе
думаю?
وإن
غبتي
بجن
بضيع
حالي
تلأقيكي
И
если
ты
далеко
с
очень
плохим
сыром,
он
встретит
тебя.
قالو
هيدي
حاله
Говорят,
у
него
было
дело.
والله
انتي
حالي
И
Богом
клянусь,
ты-это
я.
أنتي
ذاتي
وحالي
ملاقي
حالي
فيكي
Ты-это
я,
и
я
рядом
с
тобой.
مش
عم
بتروحي
من
بالي
Я
не
против.
مش
عم
بتروحي
Я
никуда
не
уйду.
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
Я
скоро
вернусь,
куда
ты
направляешься?
شغلة
مش
بإيدي
Работа,
которую
я
не
могу
сделать.
موت
وأنتي
بعيدة
Умри,
пока
тебя
нет
рядом.
ولما
تطلي
يا
روحي
ترديلي
روحي
Почему
ты
рисуешь
мою
душу?
شوفي
وصف
وأخبار
والناس
Покажи
мне
описание,
новости
и
людей.
حكيو
عليي
وناس
قالولي
Они
сказали
мне,
а
люди
сказали:
هيدا
اللي
عندك
صار
وسواس
Хедда,
то,
что
у
тебя
есть-одержимость.
وهوس
ما
عاد
حب
عادي
И
его
одержимость
больше
не
обычная
любовь.
ليش
الهوي
كيف
كان
يراسل
Почему
он
переписывался?
للعشق
وجنون
واختار
مجنونة
Любить
и
безумие,
выбирать
безумие.
إنسان
مين
ما
كان
هالكأس
لو
داق
إلا
Кто
бы
еще
это
мог
быть?
وعمل
مثلي
أنا
هيك
وزيادة
И
такая
работа,
как
я.
я
чертовски
крут.
بعملك
حارس
بالليل
بغني
لتنامي
Ночью
работает
охранник,
поет
спать.
وإن
غطت
عيني
لحظة
بشوفك
بأحلامي
И
если
я
закрою
глаза
на
мгновение,
когда
увижу
тебя
в
своих
снах.
أنتي
مش
موجودة
Тебя
не
существует.
بعمري
أنتي
وجودي
В
моем
возрасте
ты-мое
существование.
كيف
بدي
أهرب
من
قلبي
وعمري
وأيامي
Как
я
смотрел,
убегая
от
своего
сердца,
своего
возраста,
своих
дней.
مش
عم
بتروحي
من
بالي
Я
не
против.
مش
عم
بتروحي
Я
никуда
не
уйду.
صاير
عم
لاحق
خطواتك
وين
ما
بتروحي
Я
скоро
вернусь,
куда
ты
направляешься?
شغلة
مش
بإيدي
Работа,
которую
я
не
могу
сделать.
موت
وأنتي
بعيدة
Умри,
пока
тебя
нет
рядом.
ولما
تطلي
يا
روحي
ترديلي
روحي
Почему
ты
рисуешь
мою
душу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.