Текст и перевод песни Marwan Khoury - Ya Rayeh - يا رايح
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Rayeh - يا رايح
Oh You Who Is Going - يا رايح
آه
على
قلب
هواهُ
محكم
Oh,
on
the
heart
whose
love
is
strong,
فاض
الجوى
منه
فظلما
يكتم
Joy
overflowed,
so
it
secretly
hides.
ويحي
أنا
بحت
لها
بسره
I
confided
in
her,
my
secret
I
told,
أشكو
لهـا
قلباً
بنارها
مغرم
Of
a
heart
smitten
by
her
fire,
bold.
ولمحت
من
عينيها
ناري
وحرقتي
In
her
eyes,
I
saw
my
flame's
reflection,
قالت
على
قلبي
هواها
محرم
She
said
her
heart
to
my
love
holds
objection.
كانت
حياتي
فلمـا
بانت
بنأيها
She
was
my
life,
but
when
she
departed,
صار
الردى
آه
علي
أرحـم
Death
became
my
fate,
my
burden
uncharted.
كل
القصايد
من
حلا
عينيك
All
these
songs
are
from
the
beauty
of
your
eyes,
من
دفا
إيديك
كتبتن
وقلتن
Written
and
spoken
by
the
warmth
of
your
thighs.
هودي
القصايد
مش
حكي
يا
روحي
These
songs
are
not
just
words,
my
dear,
هو
بكي
القصايد
هو
لكي
كلن
They
are
my
heart's
cries,
my
love
so
clear.
كل
القصايد
من
حلا
عينيك
All
these
songs
are
from
the
beauty
of
your
eyes,
من
دفا
إيديك
كتبتن
وقلتن
Written
and
spoken
by
the
warmth
of
your
thighs.
هودي
القصايد
مش
حكي
يا
روحي
These
songs
are
not
just
words,
my
dear,
هو
بكي
القصايد
هو
لكي
كلن
They
are
my
heart's
cries,
my
love
so
clear.
هودي
الأغاني
غرامي
سنين
These
songs
are
my
love
for
years,
هودي
دموع
ونغم
وحنين
These
are
tears,
melodies,
and
cheers.
هودي
أيامي
معك
قلبي
اللي
بيوجعك
These
are
my
days
with
you,
my
heart
that
aches
from
your
sting,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.