Marwan Khoury - كل القصايد - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marwan Khoury - كل القصايد




كل القصايد
All the ballads
آه على قلب هواه محكم
Oh, for a heart that is determinedly in love
فاض الجوى منه فظلمًا يكتم
Its joy overflows, so it is unjustly hidden
ويحي أنا بحت لها بسره
Alas, I confided in her with its secret
أشكو لها قلبا بنارها مغرم
I complain to her about a heart that is enamored with her fire
ولمحت من عينيها ناري وحرقتي
And I saw in her eyes my fire and my burning
قالت على قلبي هواها محّرم
She said that love for me is forbidden in her heart
كانت حياتي فلما بانت بنأيها
She used to be my life, but when she left me
صار الردى آه عليّ أرحم
Death became more merciful to me, ah
كل القصايد من حلا عينيك
All the ballads are from the beauty of your eyes
من دفا إيديك كتبتهن وقلتهن
From the warmth of your hands, I wrote them and sang them
هودي القصايد مش حكي يا روحي
These ballads are not just words, my soul
هو بكي القصايد هو لك كلهن
They are my ballads; they are all yours
هودي الأغاني غرام سنين
These songs are the love of years
هودي دموع ونغم وحنين
They are tears, melodies, and longing
هودي أيامي معا قلبي اللي بيوجعا
They are my days with my aching heart
أنا لولا الهوى أنا مين
Who am I without love?
هودي الأغاني غرام سنين
These songs are the love of years
هودي دموع ونغم وحنين
They are tears, melodies, and longing
هودي ايامي معا قلبي اللي بيوجعا
They are my days with my aching heart
أنا لولا الهوى أنا مين
Who am I without love?
كل القصايد من حلا عينيك
All the ballads are from the beauty of your eyes
من دفا إيديك كتبتهن قلتهن
From the warmth of your hands, I wrote them and sang them
هودي القصايد مش حكي يا روحي
These ballads are not just words, my soul
هو بكي القصايد هو لك كلهن
They are my ballads; they are all yours






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.