Marwan Moussa - 12 De2i2a - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marwan Moussa - 12 De2i2a




12 De2i2a
12 Minutes
عزيزي الإنسان
My dear human,
نفسي اموّت الناموسة اللي مش بتخليك تنام
I wish I could kill the mosquito that keeps you awake.
عزيزي الإنسان
My dear human,
نفسي بجد اسعدك مش عارف اعملها ازاي
I truly want to make you happy, I just don't know how.
كلامهم عنك غلط، مش لأن كذابين
What they say about you is wrong, not because they're liars,
مش فاهمين، أصل اللي زيك عن جيلهم متقدمين
They don't understand, people like you are ahead of their generation.
مش فاهمين اللي زيك من تفكيرهم متعذبين
They don't understand that people like you are tortured by their thinking.
كنت سايق في الضلمة، لقيتك بتتمشى على اليمين
I was driving in the darkness, and I saw you walking on the right.
ركبت جنبي زي أيام زمان، أنا وانت على الطريق
You got in next to me like the old days, you and I on the road.
بالصدفة في اليوم دا كنت قاعد بافكر فيك
Coincidentally, on this day, I was sitting there thinking about you.
كنت في منطقتك وحاسس اني هاشوفك
I was in your area and I felt like I was going to see you.
الدنيا خلتنا نتقابل وسط جهنم
The world made us meet in the middle of hell.
جهنم ليك، جنة جديدة ليا
Hell for you, a new paradise for me.
اللي مخليك تتعذب فيها انها في يوم كانت جنة ليك
What makes you suffer in it is that it was once your paradise.
بُص لي، ولائي ليك، لازم تتأكد
Look at me, my loyalty is to you, you need to be sure.
موبايلي رن تاني، هاقفله، مش عايز اتشتت
My phone rang again, I'll turn it off, I don't want to be distracted.
بمناسبة الكلمة اللي قلتها لي أول ما ركبت
Speaking of the word you said to me when you first got in,
إعرف ان استحالة اني أخونك، انت اخويا
Know that it's impossible for me to betray you, you're my brother.
بقى لي فترة عايز اعاتبك، شفتك وافتكرت
I've been wanting to tell you off for a while, I saw you and remembered.
عمري ما هتضايق منك عشان عمرك ما قصرت
I'll never be upset with you because you've never fallen short.
عزيزي الإنسان
My dear human,
نفسي اموت الناموسة اللي مش بتخليك تنام
I wish I could kill the mosquito that keeps you awake.
عزيزي الإنسان
My dear human,
نفسي بجد اسعدك، مش عارف اعملها ازاي
I truly want to make you happy, I just don't know how.
سألتك إيه الأخبار؟ قلت لي: مش تمام خالص
I asked you how things were, you said: "Not good at all."
فترة الاكتئاب طوّلت، راحت راحة البال، طارت
The period of depression has lengthened, peace of mind has gone, flown away.
في آخر فترة قلّ الكلام بيننا
In the last period, the talk between us has decreased.
ولأسباب تافهة كنت زعلان منك
And for trivial reasons, I was upset with you.
كلام سريع قبل ما توصل مكان ما انت رايح
A quick chat before you reach where you're going.
بتوصف لي الطريق، في نفس الوقت بتديني في نصايح
You're describing the road to me, at the same time giving me advice.
كإنك بتقول اتعود على وجودي قليل
As if you're saying get used to my limited presence.
كأنك بتقول فيه شيء هيتغير قريب
As if you're saying something will change soon.
مدخل دماغك فين؟
Where is your head at?
دايما بتخلي الكلام عليّا، مش عليك
You always put the talk on me, not on you.
صاحبنا التالت خايف عليك اكتر مني
Our third friend is more worried about you than I am.
ولو حصل لك حاجة هايتجنن
And if something happens to you, he'll go crazy.
حاجة حسيتها من غير ما يتكلم
Something I felt without him speaking.
يمكن قليل الناس اللي بيفهموك بجد
Maybe there are few people who truly understand you.
وبالأغنية دي مش باحاول اقول لك اني منهم
And with this song, I'm not trying to tell you that I'm one of them.
كل اللي حصل اني شفتك وافتكرت
All that happened is that I saw you and remembered
اني مش متضايق منك، عشان عمرك ما قصرت
That I'm not upset with you, because you've never fallen short.
عزيزي الإنسان
My dear human,
نفسي اموت الناموسة اللي مش بتخليك تنام
I wish I could kill the mosquito that keeps you awake.
عزيزي الإنسان
My dear human,
نفسي بجد اسعدك مش عارف اعملها ازاي
I truly want to make you happy, I just don't know how.
ليلة غريبة. حبينا نقف وما لقيتش الركنة
A strange night. We wanted to stop but I couldn't find parking.
عربيات يمين وشمال مدية انطباع الزحمة
Cars right and left giving the impression of traffic.
في نص الجملة لاقيتك نزلت فجأة
In the middle of the sentence, I found you suddenly got out.
اتفرجت عليك وانت داخل المبنى
I watched you as you entered the building.
وقولت لنفسي يا رب تلاقي اللي انت محتاجه عشان تكمل
And I said to myself, I hope you find what you need to continue.
من كام شهر سألتك ليه دماغي ساعات بتنمل
A few months ago, I asked you why my head sometimes tingles.
فاكر ردك: واثق في الإجابة
I remember your answer: Confident in the answer.
قلت دماغك لو منملة حاليا دا احتياجك
You said if your head is tingling now, that's your need.
كانوا حوالي 12 دقيقة
It was about 12 minutes
لما صادفتك في جهنم
When I met you in hell.
ماعرفتش اعبر لك عن اللي داير في دماغي
I couldn't express to you what was going on in my head.
يمكن أفكاري توصل لو اتقالت في أغاني
Maybe my thoughts will reach you if they're said in songs.
جمايلك عليا استحالة الدنيا تنسّيها لي
Your kindness to me, it's impossible for the world to make me forget it.
إحساسي عنك كان صح ودي الخبرة بتأكدها لي
My feeling about you was right, and experience confirms it for me.
كنت ناسي ولما شفتك وافتكرت
I had forgotten, and when I saw you, I remembered
إنت عمرك ما قصرت
You've never fallen short.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.