Marx - #GuymerOnTour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marx - #GuymerOnTour




#GuymerOnTour
#GuymerВТуре
Ten past three, I'm late for the train
Три десять, я опаздываю на поезд,
Spent the whole night wasted again
Всю ночь провёл в хлам, как обычно, бездельник.
Spent so much, I been making it rain
Так много потратил, словно деньги разбрасывал,
While I'm out on the road every day is the same
Пока я в дороге, каждый день как под копирку.
Let me make one thing clear: touring is boring
Скажу прямо: гастроли это скукотища,
The time I spend on stage, I want nowt more than
Время на сцене единственное, чего я жду,
See for me it's when I get to the morning
Вот увидишь, как только настанет утро,
I can't stop yawning while the day is dawning
Я зеваю без остановки, пока рассветает,
And that's if I even have a place to stay
И это если мне вообще есть где остановиться.
Pay to bay, let Mum know I'm safe today
Плачу за ночлег, маме звоню, что всё в порядке,
Instead of resentment thinking that "I hate this place"
Вместо злости, думаю: «Ненавижу это место»,
But I can't turn 'em down, can't take a break
Но не могу отказаться, не могу сделать перерыв,
Every single journey just blurs into one
Все поездки сливаются в одну,
Before it's my time to shine and I burst into song
Пока не придёт моё время блистать и запеть.
My life lacked purpose I was searching for one
В моей жизни не хватало цели, я искал ее,
Became a deadly disciple offered service to God
Стал верным учеником, служил Богу,
How long you gone for? Oh a week or more
Надолго уезжаешь? О, на неделю или больше.
Know anyone in this city? Can I crash on their floor?
Знаешь кого-нибудь в этом городе? Могу ли я у них переночевать?
Will you buy a CD so I can get summat to eat?
Купишь CD, чтобы я мог что-нибудь поесть?
Fifteen to a room mate I wanted some peace
Пятнадцать человек в комнате, а я хотел покоя.
I've been everywhere but seen nothing of the nation
Я был везде, но ничего не видел в стране,
All I know of your city is the venue and train station
Всё, что я знаю о твоём городе это клуб и вокзал,
The route between the two, this int a vacation
Маршрут между ними, это не отпуск,
Live life to the fullest with no preparation
Живу полной жизнью, без подготовки.
I used to brag I was a rapper at five
Я хвастался, что был рэпером в пять лет,
Name a place, I been there, you probably seen me live
Назови место, я был там, ты, наверное, видела меня на концерте,
You gotta sass it turkey, quit giving me the jive
Хватит болтать, не морочь мне голову,
Five hours till I arrive live at tonight's dive
Через пять часов я буду в этой дыре.
There's no denying my devotion
Нельзя отрицать мою преданность,
If I had to I'd walk across the ocean
Если бы пришлось, я бы пересёк океан пешком.
Ayo what's the commotion?
Эй, что за шум?
The show's dead mate, what happened to the promotion?
Шоу провальное, приятель, что случилось с рекламой?
Any pay? Nah but exposure is great
Какая-то оплата? Нет, но известность это здорово,
Busy crowd yesterday, I was hoping they'd stay
Вчера была толпа, я надеялся, что они останутся.
I can't pay you this time but I'll have you back for sure
Не могу заплатить тебе сейчас, но обязательно позову ещё,
Should have a good crowd, encore, they'll ask for more
Должна быть хорошая толпа, бис, они попросят ещё.
See these vultures give you the world in a promise
Эти стервятники обещают тебе весь мир,
But speaking from experience they're the furthest from honest
Но, по моему опыту, они самые лживые,
Listen, I'd happily get paid in bong hits
Слушай, я бы с радостью получил оплату косяками,
If I aren't making profit then I may as well get off it
Если я не получаю прибыль, то могу с этим завязать.
Cut through the tension with the sharpest of teeth
Разрезаю напряжение острейшими зубами,
And display my technique on these Parknsun beats
И демонстрирую свою технику на этих битах Parknsun,
I don't wanna hear a word from you, hardly a peep
Не хочу слышать от тебя ни слова, ни звука,
I think I'm a rockstar, just a star in the street
Думаю, я рок-звезда, просто звезда улицы.
Got overheads, overdrafts, no guarantees
Накладные расходы, овердрафт, никаких гарантий,
While I'm standing there thinking how can you challenge these
Пока я стою тут и думаю, как ты можешь бросить вызов
Immaculate track record as an emcee
Безупречному послужному списку MC,
But when it comes to getting paid, can't get 10p
Но когда дело доходит до оплаты, не могу получить и 10 пенсов.
I can't lie, sometimes I get inspired from it
Не буду врать, иногда меня это вдохновляет,
But as it stands mate, I'm fucking tired of it
Но, по правде говоря, я чертовски устал от этого.
It was fun at first, but now I'm feeling hopeless
Сначала было весело, но теперь я чувствую безнадежность,
Non-stop for years and no one cared or noticed
Без остановки годами, и никому нет дела, никто не замечает.
Self-sabotaging my attempts to gain a fanbase
Самолично саботирую свои попытки получить фанбазу,
Soon as I come off stage, get outta my damn face
Как только я схожу со сцены, убирайся с глаз моих.
Trip over the finish line of the man's race
Спотыкаюсь на финишной черте человеческой гонки,
I need from you the same kinda passion as Stan gave
Мне нужна от тебя такая же страсть, какую дарил Стэн.
You know when airlines give you frequent flyer miles?
Знаешь, как авиакомпании дают мили за частые перелеты?
Trainline need to do that for me, Martin Guymer style
Trainline нужно сделать это для меня, в стиле Мартина Гаймера,
'Cause fronting like you're living the dream gets quite expensive
Потому что притворяться, что ты живешь мечтой, довольно дорого,
And these promoters never cover my expenses
А эти промоутеры никогда не покрывают мои расходы.
Truth be told, if this rap shit sold
По правде говоря, если бы этот рэп продавался,
I probably be financially sound at 21 years old
Я бы, наверное, был финансово обеспечен в 21 год.
But I don't, I'll never drop a tape that goes Gold
Но я нет, я никогда не выпущу золотой альбом,
Check the hand that I rolled, damn, guess I'll fold
Смотри, какие карты мне сдали, черт, похоже, я пасую.
It's irrelevant whether the budget is available
Неважно, есть ли бюджет,
Fuck off round the country just so I can get away from you
Уезжаю по стране, только чтобы сбежать от тебя.
Play ten shows just to try and shift a tape or two
Играю десять концертов, чтобы попытаться продать пару альбомов,
Wish I could sell these bars on pay-per-view
Хотел бы я продавать эти строки по платной подписке.
Is this the life I drafted up for myself?
Это та жизнь, которую я себе придумал?
I'm excelling very well, collecting dust on the shelf
Я очень хорошо преуспеваю, собирая пыль на полке.
Must be the smell, why you touchy as Hell?
Должно быть, это запах, почему ты такая раздражительная?
Dropped three tapes this year, but how much did ya sell?
Выпустил три альбома в этом году, но сколько ты продала?
I'll be honest with you mate, fuck all
Буду честен с тобой, дорогая, ни хрена.
Went on tour for World Cup, and I missed the football
Поехал в тур на чемпионат мира и пропустил весь футбол,
Took it on the chin and I always stood tall
Стерпел и всегда держался молодцом,
Poured myself a pint of Fosters, good call
Налил себе пинту Fosters, хорошее решение.
It's essential that I stay upon this work flow
Важно, чтобы я оставался в этом рабочем потоке,
Just to take the piss and see how far my words go
Просто чтобы поиздеваться и посмотреть, как далеко зайдут мои слова,
'Cause this is fun, the ego fits like a glove
Потому что это весело, эго сидит как перчатка,
So when you see me, salute me baby, it's all love
Так что, когда увидишь меня, салютуй мне, детка, это всё любовь.





Авторы: Martin Guymer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.