Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Deep Down Heart
Tief tief drin im Herzen
How
do
you
know
what
you
know
Woher
weißt
du,
was
du
weißt,
Because
you've
seen
it
with
your
eyes?
Weil
du
es
mit
eigenen
Augen
sahst?
How
do
you
know
where
to
go
Woher
weißt
du,
wohin
du
gehst,
How
to
identify
your
guides?
Wie
erkennst
du
deine
Führer?
How
do
you
see
what
was
next
Wie
siehst
du,
was
als
Nächstes
kommt,
In
your
palm
or
a
show
of
cards?
In
deiner
Hand
oder
auf
Karten?
How
do
you
learn
to
detect
Wie
lernst
du,
die
Umrisse
zu
erkennen,
The
outlines
of
a
scar?
Die
Narben
in
deiner
Seele?
Now
the
sky
holds
the
night
Nun
hält
der
Himmel
die
Nacht,
As
the
trees
hold
the
shade
Wie
die
Bäume
den
Schatten
halten,
And
the
road
holds
the
map
Und
die
Straße
trägt
die
Karte
Of
every
journey
I've
made
All
meiner
bislang
gemachten
Reisen.
And
the
clouds
hold
the
sigh
Und
die
Wolken
bergen
den
Seufzer
Of
the
wind
and
the
rain
Von
Wind
und
Regen,
In
my
deep,
deep
down
heart
In
meinem
tiefen,
tiefen
Herzen,
My
deep,
deep
down
heart
Meinem
tiefen,
tiefen
Herzen.
Now
these
wheels
go
so
fast
Nun
drehen
sich
die
Räder
so
schnell,
There
is
nothing
here
to
hold;
Dass
nichts
mehr
Halt
gibt;
I
keep
pushing
back
the
past
Ich
halte
die
Vergangenheit
zurück,
So
that
the
future
can
unfold
Damit
die
Zukunft
sich
entfalten
kann.
I
guess
the
best
of
my
mistakes
Gut,
meine
schlimmsten
Fehler
Show
me
all
that
I
don't
know
Zeigen
mir,
was
ich
nicht
weiß,
But
this
strange
kind
of
ache
Doch
dieser
seltsame
Schmerz
Never
seems
to
let
me
go
Lässt
mich
nie
wirklich
los.
And
the
sky
holds
the
night,
Und
der
Himmel
hält
die
Nacht,
And
the
trees
hold
the
shade
Und
die
Bäume
halten
den
Schatten,
And
the
stars
hold
the
light
Und
die
Sterne
halten
das
Licht,
That's
travelled
all
this
way
Das
diesen
Weg
gereist
ist.
But
who
holds
my
hand
Doch
wer
hält
meine
Hand,
So
I
am
not
afraid
Damit
ich
keine
Angst
habe,
In
my
deep,
deep
down
heart
In
meinem
tiefen,
tiefen
Herzen,
My
deep,
deep
down
heart?
Meinem
tiefen,
tiefen
Herzen?
I
thought
I
heard
my
name
Ich
glaubte,
meinen
Namen
zu
hören,
Walking
late
tonight
Spät
diese
Nacht
ging
ich
allein,
From
the
porch
after
the
rain
Von
der
Veranda
nach
dem
Regen,
In
this
rowing
down
the
light
In
diesem
schimmernden
Licht.
There
was
no
one
standing
there
Doch
dort
stand
niemand,
Beyond
the
lantern's
cast
Nur
der
Schein
der
Laterne,
But
just
voices
in
the
air
Doch
Stimmen
schwebten
in
der
Luft,
But
just
questions
that
ask
Doch
Fragen,
die
fragten:
How
the
sky
holds
the
night?
Wie
hält
der
Himmel
die
Nacht?
How
the
trees
hold
the
shade?
Wie
die
Bäume
den
Schatten
halten?
How
your
sleep
holds
your
dreams
Wie
dein
Schlaf
deine
Träume
birgt,
Till
they
shake
you
awake?
Bis
sie
dich
erschüttern?
And
how
love
holds
you
up
Und
wie
liebt
man
dich,
And
then
to
chooses
to
break
Nur
um
dich
dann
zu
verlassen,
Your
deep,
deep
down
heart
Dein
tiefes,
tiefes
Herz,
Your
deep,
deep
down
heart?
Dein
tiefes,
tiefes
Herz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Chapin Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.