Mary Chapin Carpenter - Hero In Your Own Hometown - перевод текста песни на немецкий

Hero In Your Own Hometown - Mary Chapin Carpenterперевод на немецкий




Hero In Your Own Hometown
Held in der eigenen Stadt
We were born during the boom times
Wir wurden in den Boomzeiten geboren
Played house down in the bomb shelter
Spielten Haus im Bombenschutzraum
Suffered through the wonder years
Litten durch die Wunderjahre
And silence at the dinner hour
Und Schweigen zur Essenszeit
But once upon a summertime
Doch einmal in einer Sommerzeit
Out behind the old garage
Hinter der alten Garage
We were buzzing on midnight, Luckys and Rolling Rock
Wir waren high um Mitternacht, Luckys und Rolling Rock
Thinking we were heroes in our own hometown
Dachten, wir wären Helden in unserer Stadt
Nothing less than heroes in that old hometown
Nichts weniger als Helden in dieser alten Stadt
Some married on a day in June,
Manche heirateten an einem Junitag,
Some disappeared without a trace
Manche verschwanden spurlos
And some of us are still at large
Und manche von uns sind noch auf freiem Fuß
Still searching for a better place
Auf der Suche nach einem besseren Ort
But once upon another time, it didn't matter what they said
Doch einmal in einer anderen Zeit, war egal, was sie sagten
Didn't matter if we fell behind, we'd still come out ahead
Egal, ob wir zurückfielen, wir kämen trotzdem voran
'Cause we believed in heroes in that old hometown
Denn wir glaubten an Helden in dieser alten Stadt
Hey, you could be a hero in your own hometown
Hey, du könntest ein Held sein in deiner eigenen Stadt
Now I'm long away and very far
Jetzt bin ich weit weg und sehr weit
From gazing at an evening sky
Vom Betrachten eines Abendhimmels
From wishing on a shooting star
Vom Wünschen auf eine Sternschnuppe
From thinking that a heart can't lie
Vom Glauben, dass ein Herz nicht lügen kann
This world is gonna wear you thin
Diese Welt wird dich verschleißen
Knot you up and spin you round
Dich verwirren und herumwirbeln
This world will take it's aim, call you every name, trying to bring you down
Diese Welt wird zielen, dich beschimpfen, versuchen, dich niederzumachen
Everything seems so clear
Alles scheint so klar
When you're looking back from such a distance
Wenn du aus so großer Ferne zurückschaust
When the road not taken disappears
Wenn der nicht genommene Weg verschwindet
Into the path of least resistance
In den Pfad des geringsten Widerstands
But once upon a time
Doch einmal in einer Zeit
Oh so long ago
Oh, so lange her
Underneath this same old sky
Unter diesem selben alten Himmel
Every brand new road
Jede brandneue Straße
Would know that we were heroes in our own hometown
Wusste, dass wir Helden waren in unserer eigenen Stadt
Nothing less than heroes in that old hometown
Nichts weniger als Helden in dieser alten Stadt
We still loved a hero in our own hometown
Wir liebten immer noch einen Helden in unserer Stadt
Baby you could be a hero in your own hometown
Baby, du könntest ein Held sein in deiner eigenen Stadt





Авторы: Mary Chapin Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.